Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stroke Your Ego исполнителя (группы) Usher

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stroke Your Ego (оригинал Usher)

Потешу твоё самолюбие (перевод Nadine)

It's cool, you got a job and everything
Это круто, что у тебя есть работа и всё, что нужно,
But you know it ain't the money that made me look
Но ты знаешь, что это не деньги привлекли меня к тебе.
Let's just keep it real babe
Давай начистоту, малыш,
I could give a damn about the way you cook
Я мог поинтересоваться, умеешь ли ты готовить,
You need a little motivation baby
Но тебе нужен небольшой стимул, малышка.
Lemme pour a little liquid courage off in your cup
Позволь мне плеснуть немного храбрости в твой бокал.
Ain't lookin' for nothing too serious
Я не ищу ничего серьезного,
Can you put it down,
Ты можешь просто расслабиться
Еverytime you give it up
И уступить мне...


Cause you're so focused on your fashions
Потому что ты так помешана на своих модных тряпках
And everything you own
И всём, что у тебя есть.
Yeah, you're independent
Да, ты независима,
But you're spending nights alone
Но ты проводишь все ночи в одиночестве,
I can satisfy ya, ecstasy and fire
Я могу удовлетворить тебя, разожгу и приведу в экстаз.
So let's assume I'm takin' you home
Так что давай предположим, что я веду тебя к себе домой,
And then I'll...
И там я...


[Chorus:]
[Припев:]
Stroke your ego
Потешу твоё самолюбие,
Seems like that's what you need
Похоже, это то, что тебе нужно.
Stroke your ego
Потешу твоё самолюбие,
I'll give you pleasure indeed
Я доставлю тебе море удовольствия, несомненно,
Stroke your ego
Потешу твоё самолюбие.
I'll make you feelin' like never before
Я подарю тебе ощущения, которых ты не испытывала прежде,
Got what you want, and what you need
Получишь то, что ты хочешь, то, в чем нуждаешься.
Leave it to me
Оставь это мне,
And I'll stroke you all night long
И я буду ласкать тебя всю ночь напролет...


Acting like a diva babe
Ведешь себя неприступно, как примадонна, малышка,
It might be cute, but it ain't gonna get you much
Это может быть забавно, но вряд ли ты от этого выиграешь.
I'll sink my ship in your ocean baby
Я погружу свой корабль в твои воды, малышка,
Never mind the lotion let's touch
Забудь про лосьон, давай просто соприкоснемся


Cause you're so focused on that fashions
Потому что ты так помешана на своих модных тряпках,
And diamonds and flashy things
И бриллиантах, и роскошных штучках,
You say you're independent,
Ты говоришь, что независима,
But really what does that mean
Но, серьезно, что это значит — что от тебя ничего не зависит?
I can satisfy ya, I'll ignite your fire
Я могу удовлетворить тебя, разожгу и приведу в экстаз,
But only if you're coming with me
Так что давай предположим, что я веду тебя к себе домой,
Then I'm a...
И там я...


[Chorus:]
[Припев:]
Stroke your ego
Потешу твоё самолюбие,
Seems like that's what you need
Похоже, это то, что тебе нужно.
Stroke your ego
Потешу твоё самолюбие,
I'll give you pleasure indeed
Я доставлю тебе море удовольствия, несомненно,
Stroke your ego
Потешу твоё самолюбие.
I'll make you feelin' like never before
Я подарю тебе ощущения, которых ты не испытывала прежде,
Got what you want, and what you need
Получишь то, что ты хочешь, то, в чем нуждаешься.
Leave it to me
Оставь это мне,
And I'll stroke you all night long
И я буду ласкать тебя всю ночь напролет...


[Bridge:]
[Переход:]
You're self-sufficient baby,
Ты самодостаточна, малышка,
You need attention girl
Но тебе нужно внимание, девочка
I see it's something you crave, crave
Я вижу, это то, чего ты жаждешь, жаждешь
And I just won't have it,
И я не стану жадничать, я поделюсь с тобой
Now put away that rabbit
Спрячь своего плюшевого кролика, он тебе не понадобится,
Cause I can do it better than anyone
Я могу делать это лучше, чем любой другой
So let me...
Так что позволь мне...


[Chorus:]
[Припев:]
Stroke your ego
Потешу твоё самолюбие,
Seems like that's what you need
Похоже, это то, что тебе нужно.
Stroke your ego
Потешу твоё самолюбие,
I'll give you pleasure indeed
Я доставлю тебе море удовольствия, несомненно,
Stroke your ego
Потешу твоё самолюбие.
I'll make you feelin' like never before
Я подарю тебе ощущения, которых ты не испытывала прежде,
Got what you want, and what you need
Получишь то, что ты хочешь, то, в чем нуждаешься.
Leave it to me
Оставь это мне,
And I'll stroke you all night long
И я буду ласкать тебя всю ночь напролет...
Х
Качество перевода подтверждено