[Verso 1: Tito El Bambino & Rauw Alejandro]
[Куплет 1: Tito El Bambino & Rauw Alejandro]
Se acabaron las noches llorando
Закончились ночи, когда ты плакала,
Encerrada, solita en el cuarto
Запиралась одна в спальне.
En ese bobo no siga' pensando
Не думай больше об этом придурке,
De nada vale que siga' tratando
Не стоит даже пытаться.
Son tantas cosa' que te hizo, bebé
Он причинил тебе много боли, детка.
[Coro: Tito El Bambino & Miky Woodz]
[Припев: Tito El Bambino & Miky Woodz]
Cóbrale
Заставь его заплатить
Lo que te debe, baby, cóbrale
То, что он должен тебе, детка. Заставь его заплатить.
No te merece, no supo querer
Он не достоин тебя, он не любил тебя.
Todo este tiempo te mentía, siempre te fue infiel
Он врал тебе все это время, он всегда тебе изменял.
Cóbrale
Заставь его заплатить
Lo que te debe, baby, cóbrale
То, что он должен тебе, детка. Заставь его заплатить.
No te merece, no supo querer
Он не достоин тебя, он не любил тебя.
Todo este tiempo te mentía, siempre te fue infiel
Он врал тебе все это время, он всегда тебе изменял.
[Verso 2: Miky Woodz]
[Куплет 2: Miky Woodz]
Pa' mí que él te echó un hechizo (Yeah, yeah)
Я думаю, он наложил на тебя заклятие.
¿Por qué pide' permiso y sigue' fiel al compromiso? (Ey; no, no)
Почему ты просишь разрешения и всё еще хранишь ему верность?
¿Por qué no le pichea' y le hace' caso omiso? (Yeah)
Почему бы тебе не забыть
1 его и больше не обращать на него внимания?
¿Por qué tú no le cobra' to'a las que te hizo?
Почему ты не заставляешь его заплатить за то, что он сделал?
Y cóbrale, que pa' tus fechoría' me presto (Ey, yeah)
Заставь его заплатить — используй меня, чтобы отомстить ему.
Déjalo, no te supo querer ese insecto (Oh, woh)
Оставь его, это насекомое не любило тебя.
Él no te merece, no llega a tu presupuesto (You know it)
Он не заслуживает тебя, он не подходит тебе.
Tú solo llama y con tu bellaquera me conecto (Jeje)
Только позвони — и я удовлетворю твою похоть.
2
Cosa' prohibida', no lo impida' (No)
От искушений не отказывайся.
Solo tú y yo comiéndono' a escondida' (Uh, uh)
Только ты и я будем заниматься любовью втайне.
Vamo' a hacer lo que tú diga', yo hago lo que pida' (Yeah)
Сделаем так, как ты скажешь, я сделаю все, что ты попросишь.
Déjate llevar, si yo estoy mal dejo que me corrija' (Yeah; ouh)
Расслабься, если я ошибусь, ты поправишь меня.
[Coro: Tito El Bambino & Lyanno]
[Припев: Tito El Bambino & Lyanno]
Cóbrale
Заставь его заплатить
Lo que te debe, baby, cóbrale
То, что он должен тебе, детка. Заставь его заплатить.
No te merece, no supo querer
Он не достоин тебя, он не любил тебя.
Todo este tiempo te mentía, siempre te fue infiel
Он врал тебе все это время, он всегда тебе изменял.
[Verso 3: Lyanno]
[Куплет 3: Lyanno]
Baja pa' casa si de él está' cansá' (Woh)
Уходи из дома, если он тебе надоел,
Pa' que pruebe' de la melaza (Ah)
Чтобы попробовать мелассу.
3
Pa' hacerle una tengo more fasa
Я могу обеспечить это,
Al que no le gusta el caldo se le dan tres taza'
А кому не нравится бульон, дают три чашки.
4
Ahora anda mordío' diciendo que tú 'tá loca
Теперь он ходит обиженный и говорит, что ты сошла с ума,
Porque ya no te la toca
Потому что больше не прикасается к тебе.
Dile que ahora besa' otra boca
Скажи ему, что теперь ты целуешь другие губы,
Las pelea' eran mucha' y las venía' eran poca'
Было много ссор, а удовольствий было мало.
[Puente: Tito El Bambino & Lyanno]
[Связка: Tito El Bambino & Lyanno]
Dile adiós y celébralo
Попрощайся с ним и отпразднуй это.
Ya te dejó y se lo perdió
Он оставил тебя и потерял.
Dile adiós y celébralo
Попрощайся с ним и отпразднуй это.
Ya te perdió y se lo perdió
Он уже потерял тебя, потерял.
[Coro: Tito El Bambino & Rauw Alejandro]
[Припев: Tito El Bambino & Miky Woodz]
Cóbrale
Заставь его заплатить
Lo que te debe, baby, cóbrale
То, что он должен тебе, детка. Заставь его заплатить.
No te merece, no supo querer
Он не достоин тебя, он не любил тебя.
Todo este tiempo te mentía, siempre te fue infiel
Он врал тебе все это время, он всегда тебе изменял.
Cóbrale
Заставь его заплатить
Lo que te debe, baby, cóbrale
То, что он должен тебе, детка. Заставь его заплатить.
No te merece, no supo querer
Он не достоин тебя, он не любил тебя.
Todo este tiempo te mentía, siempre te fue infiel
Он врал тебе все это время, он всегда тебе изменял.
[Verso 4: Rauw Alejandro]
[Куплет 4: Rauw Alejandro]
Se maquilló
Она накрасилась,
Puesta pa' romper la disco (¡Wuh!)
Готова оторваться на дискотеке.
Un pokemón que nadie ha visto
Этого покемона больше никто не видел,
Pa'l carajo lo que te hizo, eh (¡Yah!)
К черту то, что он сделал.
Baby, planea tu venganza
Детка, подумай о мести,
Yo me presto pa' la maldad contigo (Uh)
Я готов согрешить с тобой.
Abusó de tu confianza
Он обманул твое доверие,
Ahora te toca dejarlo mordío'
Теперь твоя очередь отомстить ему.
[Verso 5: Rafa Pabön]
[Куплет 5: Rafa Pabön]
Me sigue' llorando y no lo merece'
Ты продолжаешь плакать, но ты этого не заслуживаешь,
No siga' buscando algo que no aparece
Не ищи того, чего нет.
Una flor marchita no vuelve y florece
Увядшему цветку больше не расцвести,
Lo que no mata más te fortalece
То, что не убивает, делает сильнее.
Seca tus lágrima' y janguea, y si te llama pichea
Вытри слезы и веселись,
5 а если он позвонит, то игнорируй его.
Tiene' que cobrársela con interese'
Он должен заплатить за все с процентами,
Que bastante a ti te debe
Он задолжал тебе прилично.
Dale, sal y bebe
Ну же, выходи и пей,
De su dosis pa' que pruebe
Воздай ему сполна.
Vacila, que eso le duele
Веселись, пусть ему будет больно,
Que se muerda y que te cele
Пусть страдает и ревнует тебя.
[Coro: Tito El Bambino & Lyanno]
[Припев: Tito El Bambino & Miky Woodz]
Có-Có-Cóbrale
За-за-заставь его заплатить
Lo que te debe, baby, cóbrale
То, что он должен тебе, детка. Заставь его заплатить.
No te merece, no supo querer
Он не достоин тебя, он не любил тебя.
Todo este tiempo te mentía, siempre te fue infiel
Он врал тебе все это время, он всегда тебе изменял.
Cóbrale
Заставь его заплатить
Lo que te debe, baby, cóbrale
То, что он должен тебе, детка. Заставь его заплатить.
No te merece, no supo querer
Он не достоин тебя, он не любил тебя.
Todo este tiempo te mentía, siempre te fue infiel
Он врал тебе все это время, он всегда тебе изменял.
1 — П.-Р.: pichea's — забудь его, игнорируй
2 — П.-Р.: bellaquera — похоть, сладострастие
4 — пословица: Al que no quiere caldo, la taza llena (taza y media, tres tazas) ≈ чего не хотел, получил сполна
5 — "janguear" испанский вариант "hang out" (анг. тусоваться)
Х