Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни College 84 исполнителя (группы) Timo Maas

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

College 84 (оригинал Timo Maas feat. Brian Molko)

Колледж 84 (перевод ponchik из Санкт-Петербурга)

Charming eyes of green
Пленящий взор зелёных глаз...
I can imagine you
Я могу представить тебя
Naked in a dream
Обнажённой в своих мечтах
And maybe weightless too
И, возможно, невесомой.


Pretty pound of flesh
Трогательное трепетание тела,
Stick to me like glue
Прилипла ко мне, как жвачка.
Watch you getting dressed
Наблюдаю за тем, как ты одеваешься,
I will devour you
Я изведу тебя.


I will, I will
Да, я сделаю это...


I come on too strong
Я чересчур возбуждён,
You can do me right
Тебе не удастся сбежать, не отдав мне должное,
Because I do me wrong
Посольку я изменил себе,
I come on too strong
Поддавшись столь нездоровому влечению.


(Right time to make you a woman)
Тебе пришло время повзрослеть.


Flaming locks of red
Огненно-рыжие локоны.
Your body bruised and blue
Твоё тело так эротично покрыто ушибами
From falling out of bed
От тех падений с постели,
With me on top of you
Когда я падал сверху.


My pretty waste of time
Моё смазливенькое развлечение,
Your sock without a shoe
Ты убежала, забыв даже надеть носки.
But I will keep you in mind
Но я-то не забуду о тебе,
I will devour you
Я изведу тебя.


I will, I will
Да, я сделаю это...


I come on too strong
Я чересчур возбуждён.
You can do me right
Тебе не удастся сбежать, не отдав мне должное,
Because I do me wrong
Посольку я изменил себе,
I come on too strong
Поддавшись столь нездоровому влечению...
Х
Качество перевода подтверждено