Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Can I Call You Rose? исполнителя (группы) Thee Sacred Souls

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Thee Sacred Souls:
    • Can I Call You Rose?

    По популярности:
  • twenty one pilots
  • Taylor Swift
  • Teddy Swims
  • Tom Odell
  • Three Days Grace
  • Type O Negative
  • Tokio Hotel
  • Tyler, the Creator
  • Travis Scott
  • Tarkan
  • Till Lindemann
  • t.A.T.u. (Tatu, Тату)
  • Tool
  • Thousand Foot Krutch
  • Tate McRae
  • Toto Cutugno
  • Tina Turner
  • Tom Jones
  • Tame Impala
  • Tove Lo
  • Two Feet
  • Teya Dora
  • Tears For Fears
  • Troye Sivan
  • Toni Braxton
  • Timbaland
  • Talking Heads
  • Tones & I
  • Timo Maas
  • Tanita Tikaram
  • Tyla
  • T.I.
  • Tamino
  • Toy Box
  • TWICE
  • Tiësto
  • Tom Walker
  • Theory Of A Deadman
  • Toploader
  • Twisted Sister
  • Titiyo
  • Tom Waits
  • Tomas Nevergreen
  • Tommy Richman
  • Texas
  • TLC
  • Take That
  • Tyga
  • Tori Amos
  • Trevor Daniel

Can I Call You Rose? (оригинал Thee Sacred Souls)

Можно называть тебя Розой? (перевод Алекс)

Can I call you Rose? (Can I call you Rose?)
Можно называть тебя Розой? (Можно называть тебя Розой?)
'Cause you're sweet like a flower in bloom
Потому что ты прекрасна, как распустившийся цветок.
(Can I call you Rose?)
(Можно называть тебя Розой?)
Can I call you Rose? (Can I call you Rose?)
Можно называть тебя Розой? (Можно называть тебя Розой?)
'Cause you're fragrance takes over the room... darling
Потому что твой аромат наполняет комнату... дорогая.
(Can I call you Rose?)
(Можно называть тебя Розой?)


I wanna plant you in my heart, oh
Я хочу посадить тебя в своем сердце, о,
So love can grow
Чтобы моя любовь росла...


Can I call you Rose? (Can I call you Rose?)
Можно называть тебя Розой? (Можно называть тебя Розой?)
'Cause your thorns won't let love in too soon
Потому что твои шипы не подпустят любовь слишком скоро.
(Can I call you Rose?)
(Можно называть тебя Розой?)
Can I call you Rose? (Can I call you Rose?)
Можно называть тебя Розой? (Можно называть тебя Розой?)
'Cause your roots have the power to consume... me
Потому что у твои корни способны поглотить... меня.
(Can I call you Rose?)
(Можно называть тебя Розой?)


I wanna plant you in my heart, oh-oh
Я хочу посадить тебя в своем сердце, о-о,
So love can grow
Чтобы моя любовь росла...


I was meditating on love and you and roses
Я размышлял о любви, о тебе и розах,
And the universe told me, "Put it in a love song"
И вселенная сказала мне: "Напиши об этом романтическую песню".


[2x:]
[2x:]
(Put it in a love song, put it in a love, put it in a love song)
(Напиши об этом романтическую песню, напиши об этом романтическую, напиши об этом романтическую песню)
Oh, Rose
О, Роза...


(Put it in a love song, put it in a love, put it in a love song) [2x]
(Напиши об этом романтическую песню, напиши об этом романтическую, напиши об этом романтическую песню) [2x]


Won't you let me in your heart?
Прошу, впусти меня в свое сердце!
(Put it in a love song, put it in a love, put it in a love song)
(Напиши об этом романтическую песню, напиши об этом романтическую, напиши об этом романтическую песню)
Your heart...
В свое сердце...
(Put it in a love song, put it in a love, put it in a love song)
(Напиши об этом романтическую песню, напиши об этом романтическую, напиши об этом романтическую песню)
Oh, your heart
О, в свое сердце...
(Put it in a love song, put it in a love, put it in a love song) [2x]
(Напиши об этом романтическую песню, напиши об этом романтическую, напиши об этом романтическую песню) [2x]


Ooh-ooh, ooh-ooh ooh-ooh-ooh...
У-у, у-у, у-у-у...
Х
Качество перевода подтверждено