Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Roda Vida исполнителя (группы) Teofilo Chantre

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Teofilo Chantre:
    • Roda Vida

    По популярности:
  • twenty one pilots
  • Taylor Swift
  • Teddy Swims
  • Till Lindemann
  • Tom Odell
  • Three Days Grace
  • Type O Negative
  • Travis Scott
  • Tyler, the Creator
  • Tokio Hotel
  • Tarkan
  • Tame Impala
  • t.A.T.u. (Tatu, Тату)
  • Tate McRae
  • Thousand Foot Krutch
  • Tove Lo
  • Toto Cutugno
  • Tina Turner
  • Tool
  • Tom Jones
  • Toni Braxton
  • Tanita Tikaram
  • Twisted Sister
  • Teya Dora
  • Tears For Fears
  • Troye Sivan
  • Two Feet
  • Timbaland
  • Tones & I
  • Train
  • TWICE
  • T.I.
  • Talking Heads
  • Tamino
  • Texas
  • Tyla
  • Timo Maas
  • Titiyo
  • Tom Walker
  • Tori Amos
  • Therion
  • Tyga
  • Tomas Nevergreen
  • Tony Bennett
  • Tarja Turunen
  • Take That
  • Temptations, The
  • Tic Tac Toe
  • TLC
  • Ten Sharp

Roda Vida (оригинал Teofilo Chantre)

Колесо жизни* (перевод Сергей Шатров из Уфы)

'M tem na nha lembranсa
Вспоминаю нежно
um tempo d'inocenсa
Юность безмятежна
vida tem volta e volta
На карусели жизни
qui ta leva'no
Нас унесло –
bem longe
от места
di tudo o que no podia ser
Где всё, что позабыть нельзя


No t'ama na tude confianсa
Как же ты была прекрасна
ta cre na nos bonanсa
Ждала со мною счастья
amor novo na mocidade
Думала, любовь всесильна
ta comove'no
Ты так юна
pa se ingenuidade
была и так наивна
ah se nunca tivesse desilusao
Ах, если бы мечты те сбылись


Roda roda vida
Жизнь как сон кружится
roda roda tempo
День на день ложится
canta canta vento
Тихо шепчет ветер
quem tem sonho
Всё лишь грёзы
vai а lida
Всё на свете


A crianсa que canta
Вот поющий ребёнок
e da vida se encanta
Его голос так звонок
maravilhando e sonhando
Столь очарован он жизнью
nao sabe ainda
Ещё не знает
da dor
про боль
de perder o seu candor
А годы помчатся стрелой


A sensaсao primeira
Первой любви апрели
que a natureza oferece
Природы щедрый подарок
na sua generosidade
Возможно, он не столь уж краток
pode nao ser
Когда б его
passageira
мы умели
se guardarmos o seu frescor
Беречь и дольше свежесть хранить


Roda roda vida
Жизнь как сон кружится
roda roda tempo
День на день ложится
canta canta vento
Тихо шепчет ветер
quem tem sonho
Всё лишь грёзы
vai a lida
Всё на свете



*Текст оригинала на кабовердийском креольском — диалекте португальского языка (Прим.ред.)



Колесо жизни (перевод Julie P)



В памяти хранится
Roda Vida
Время невинности,

В жизни столько поворотов,
'M tem na nha lembranсa
Которые уводят тебя
um tempo d'inocenсa
Довольно далеко
vida tem volta e volta
От всего невозможного
qui ta leva'no

bem longe
Целиком доверяя,
di tudo o que no podia ser
Ты верила в наше счастье,

Новую любовь юности,
No t'ama na tude confianсa
Ты была так трогательна
ta cre na nos bonanсa
В своей наивности,
amor novo na mocidade
Ах, как будто никогда не разочаровывалась
ta comove'no

pa se ingenuidade
Колесо, колесо жизни,
ah se nunca tivesse desilusao
Колесо, колесо времени,

Поет, поет ветер,
Roda roda vida
Несущий мечту,
roda roda tempo
Иди же и воплоти ее
canta canta vento

quem tem sonho
Ребенок, что поет
vai а lida
И восхищается жизнью,

Удивленный и мечтающий,
A crianсa que canta
Он не знает еще
e da vida se encanta
О боли,
maravilhando e sonhando
О том, как теряешь свою наивность
nao sabe ainda

da dor
То первое ощущение,
de perder o seu candor
Что дарит природа

В своей щедрости,
A sensaсao primeira
Может быть,
que a natureza oferece
Оно не столь кратко,
na sua generosidade
Если мы сохраним его свежесть
pode nao ser

passageira
Колесо, колесо жизни,
se guardarmos o seu frescor
Колесо, колесо времени,

Поет, поет ветер,
Roda roda vida
Несущий мечту,
roda roda tempo
Иди же и воплоти ее
canta canta vento

quem tem sonho

vai a lida

Х
Качество перевода подтверждено