Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Are We Awake (Ocean) исполнителя (группы) Tal

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Are We Awake (Ocean) (оригинал Tal)

Мы ведь не спим (Океан) (перевод slavik4289 из Уфы)

L'impression d'une vie dans le noir
Ощущение жизни во тьме.
L'ennui éteint tous nos espoirs
Тоска гасит всю нашу опрометчивость,
Inconscients
Надежда на исходе,
Une vie illusoire
Жизнь с причудами
Et incapable de voir
И невозможность лицезреть.


Mais tu sais
Но ты знаешь,
Que sans en avoir l'air
Что творишь историю,
Tu construis l'histoire
Хоть и не до конца осознаёшь это,
À chacun sa gloire
Каждому достаётся своя минута славы.


S'arrêter
Остановиться...
Quelques heures, s'en aller
Несколько часов для того, чтобы сбежать,
Comme un avion qui passe
Взлететь, словно самолёт,
Dans ce monde qui nous laisse
В этом мире, который отказался от нас.


Sommes-nous éveillés?
Мы ведь не спим?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Où sont nos je t'aime?
Где наши признания в любви?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Time to wake up right now
Пора просыпаться.


Mais combien faut-il
Насколько важен
De refrains utiles?
Припев в песне?
Combien de chansons dans les airs?
Сколько песен витает в воздухе?
Vie facile
Неспешная жизнь,
Sortir de la ville
Выезд за город
Et s'éveiller vers la mer
И пробуждение на берегу моря.


Mais tu sais
Но ты знаешь,
Que sans en avoir l'air
Что творишь историю,
Tu construis l'histoire
Хоть и не до конца осознаёшь это,
À chacun sa gloire
Каждому достаётся своя минута славы.


S'arrêter
Остановиться...
Quelques heures, s'en aller
Несколько часов для того, чтобы сбежать,
Comme un avion qui passe
Взлететь, словно самолёт,
Dans ce monde qui nous laisse
В этом мире, который отказался от нас.


Sommes-nous éveillés?
Мы ведь не спим?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Où sont nos je t'aime?
Где наши признания в любви?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Time to wake up right now
Пора просыпаться.


Are we awake?
Мы ведь не спим?


I wanna be awake
Я хочу проснуться,
Can't let my mind be asleep all day
Нельзя, чтобы разум спал весь день.
Gonna pack it up
Я соберу вещи
Pick it up, be on my way
И отправлюсь в путь,
'Cause I'm motivated
Потому что я настроена,
Dedicated
Нацелена на результат.
It's a mind revolution
Это революция в моём сознании,
Love is the solution
Любовь — моё решение.
No man, can't escape evolution
Никто не сможет избежать эволюции,
So we have to free our minds and find our mission
Поэтому мы должны освободить рассудок и найти свою миссию.


Sommes-nous éveillés?
Мы ведь не спим?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Où sont nos je t'aime?
Где наши признания в любви?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Are we awake?
Мы ведь не спим?
Time to wake up right now
Пора просыпаться.
Х
Качество перевода подтверждено