Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jezebel исполнителя (группы) Sade

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jezebel (оригинал Sade)

Иезавель (перевод Дарья)

Jezebel wasn't born with a silver spoon in her mouth
Иезавель родилась в небогатой семье,
She probably had less than every one of us
Скорее, у неё было меньше каждого из нас.
But when she knew how to walk she knew
Но, едва научившись ходить,
How to bring the house down
Она уже знала, как вызвать восхищение публики.
Can't blame her for her beauty
Нельзя винить её за красоту,
She wins with her hands down
Она побеждает, не прилагая усилий.


Jezebel, what a belle
Иезавель, какая красавица!
Looks like a princess in her new dress
Она похожа на принцессу в своем новом платье.
How did you get that?
«Откуда у тебя такое?»
“Do you really want to know”, she said
«Ты действительно хочешь знать?» — ответила она.
It would seem she's on her way
Может показаться, что она нашла свою дорогу,
It's more, more than just a dream
Что это больше, чем просто мечта.
She put on her stockings and shoes
Она надела свои чулки и туфли:
“Had nothing to lose”, she said, “It was worth it”
«Мне нечего терять, — сказала она, — это того стоит».


Reach for the top
Достигни вершины -
And the sun is gonna shine
И солнце засияет.
“Every winter was a war”, she said
«Каждую зиму была война, — сказала она, —
“I want to get what's mine”
Я хочу получить то, что принадлежит мне».


Jezebel, Jezebel
Иезавель, Иезавель,
Won't try to deny where she came from
Не стану отрицать, откуда она родом.
You can see it in her pride
Она горда,
And the raven in her eyes
А в глазах — ворон.
Try show her a better way
Попытайся показать ей лучший путь,
She'll say, “You don't know what you've been missing”
И она скажет: «Ты не знаешь, что теряешь».
And by the time she blinks you know she won't be listening
И когда она подмигнет тебе, знай, она не будет слушать.


“Reach for the top”, she said
«Достигни вершины, — сказала она, —
“And the sun is gonna shine”
И солнце засияет»
“Every winter was a war”, she said
«Каждую зиму была война, — сказала она, —
“I want to get what's mine”
Я хочу получить то, что принадлежит мне».




Х
Качество перевода подтверждено