Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ein Engel Werd' Ich Nie исполнителя (группы) Ramon Roselly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ein Engel Werd' Ich Nie (оригинал Ramon Roselly)

Я никогда не стану ангелом (перевод Сергей Есенин)

Du liegst in meinem Arm
Ты лежишь в моих объятиях.
Dieser Sommer ist bald vorbei
Это лето скоро закончится.
Wie wird es weitergeh'n?
Что будет дальше?
Was wird das mit uns zwei?
Что будет с нами?


Wir nehmen diesen Moment,
Мы возьмём этот момент,
Halten das hier für immer fest,
Запечатлеем всё это навсегда,
Bauen uns 'ne Insel draus
Построим себе остров из этого
Und vergessen den Rest
И забудем обо всём остальном.


Solange es sich gut anfühlt,
Пока это вызывает приятные ощущения,
Wird es richtig sein
Это будет правильно.
Und solange wir uns in die Augen seh'n,
И пока мы смотрим друг другу в глаза,
Bleibt keiner allein
Никто не останется в одиночестве.


Wir entdecken uns zwei
Мы вдвоём открываем друг друга
Jede Nacht wieder neu,
Каждую ночь заново,
Doch für Liebe gibt es keine Garantie
Но нет никаких гарантии для любви.
Ein Engel werd' ich nie
Я никогда не стану ангелом.


Deine Blicke so tief
Твои взгляды так глубоки
Und dein Kuss für die Ewigkeit
И твой поцелуй на века.
Augen, die leuchten könn'
Глаза, которые могут сиять
Bis ans Ende der Zeit
До скончания времён.


Jeder Stern heute Nacht
Каждая звезда сегодня ночью
Scheint uns so
Кажется нам настолько близкой,
Wie zum Greifen nah
Что до неё рукой подать.
Glaub mir, auch nächstes Mal
Поверь мне, что и в следующий раз
Sind sie wieder da
Они снова будут там.


[2x:]
[2x:]
Solange es sich gut anfühlt,
Пока это вызывает приятные ощущения,
Wird es richtig sein
Это будет правильно.
Und solange wir uns in die Augen seh'n,
И пока мы смотрим друг другу в глаза,
Bleibt keiner allein
Никто не останется в одиночестве.


Wir entdecken uns zwei
Мы вдвоём открываем друг друга
Jede Nacht wieder neu,
Каждую ночь заново,
Doch für Liebe gibt es keine Garantie
Но нет никаких гарантии для любви.
Ein Engel werd' ich nie
Я никогда не стану ангелом.


(Ein Engel werd' ich nie)
(Я никогда не стану ангелом)
Х
Качество перевода подтверждено