Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mila* исполнителя (группы) Princ

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mila* (оригинал Princ)

Милая (перевод slavik4289)

Neka bude mi to zadnja večera
Пусть это станет моим последним ужином,
Nek oko Kerbera u noć me potera
Пусть даже Цербер погонится за мной в ночи,
Nek te probudi taj miris sećanja
Пусть тебя пробудит запах воспоминаний
I moja muzika od tvoga imena
И моя песня о твоём имени.


Mila, ti si platila što volim te ja
Милая, ты расплатилась тем, что я люблю тебя,
Mila, život vratila sa ruba
Милая, ты вернула меня с края пропасти,
Ima mnogo razloga da ipak voliš drugoga
У тебя есть столько причин полюбить другого,
Al' tako mi je stalo da te čuvam
Но я так сильно люблю тебя.


Ovaj život je bez zrna šećera
Эта жизнь совсем не сахар
Od kada "ne" je "da", a vera nevera
С тех пор, где в отказе видят согласие, а в вере – неверность.
Nek te poljubi ko bolje slaže te
Пусть тот, чья ложь тебе приятнее, целует тебя,
A nek te dobije ko rizikuje sve
Но достанься же ты тому, кто рискнёт всем.


Mila, ti si platila što volim te ja
Милая, ты расплатилась тем, что я люблю тебя,
Mila, život vratila sa ruba
Милая, ты вернула меня с края пропасти,
Ima mnogo razloga da ipak voliš drugoga
У тебя есть столько причин полюбить другого,
Al' tako mi je stalo da te čuvam
Но я так сильно люблю тебя.


Mila, ti si platila što volim te ja
Милая, ты расплатилась тем, что я люблю тебя,
Mila, život vratila sa ruba
Милая, ты вернула меня с края пропасти,
Ima mnogo razloga da ipak voliš drugoga
У тебя есть столько причин полюбить другого,
Al' tako mi je stalo da te čuvam
Но я так сильно люблю тебя.


* – эта песня является участником Евровидения 2025 от Сербии

Х
Перевод ожидает редактирования и оценки