Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Save Me исполнителя (группы) Parakit, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Save Me (оригинал The Parakit feat. Alden Jacob)

Спаси меня (перевод Андрей Босалаев из Мокшана)

About to land after years of joy,
Вот-вот приземлюсь после стольких лет полёта, 1
Life was a fairy tale that you've destroyed.
Жизнь была сказкой, которую ты разрушила.
I feel the ground, hard to walk again.
Я чувствую землю под ногами, и мне снова тяжело идти.
You told me how to fly, controlled my hand.
Ты показала мне, как летать, управляла моими руками.


Save me, save me...
Спаси, спаси меня...
Shoot me down, blow me down,
Застрели меня, прикончи,
Save me, kill me.
Спаси меня, убей меня.
Shoot me down, blow me down.
Застрели меня, прикончи,
Save me, save me...
Спаси, спаси меня...


Time to heal, take another plane.
Пришло время исцелиться, сесть на другой самолет.
Hiding all my tears won't kill the pain.
Утаивание слёз не заглушит боль.
Afraid to run,
Опасаемся пуститься в бегство,
We're scared about the changes,
Мы страшимся перемен.
Please, please, no freedom,
Пожалуйста, прошу, я не хочу свободы,
Please, leave me again.
Прошу, оставь меня снова.


Save me, save me...
Спаси, спаси меня...
Shoot me down, blow me down,
Застрели меня, прикончи,
Save me, kill me.
Спаси, убей меня.
Shoot me down, blow me down.
Застрели меня, прикончи.


Save me, save me...
Спаси, спаси меня...
Shoot me down, blow me down,
Застрели меня, прикончи,
Save me, kill me.
Спаси, убей меня.
Shoot me down, blow me down.
Застрели меня, прикончи.
Save me, save me...
Спаси, спаси меня...


Save me, save me...
Спаси, спаси меня...





1 — контекстуальный перевод. Буквально: радости
Х
Качество перевода подтверждено