Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mr. Sandman исполнителя (группы) Oranger

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Oranger:
    • Mr. Sandman

    По популярности:
  • Olivia Rodrigo
  • OneRepublic
  • Offspring, The
  • One Direction
  • Okean Elzi (Океан Ельзи)
  • Ozzy Osbourne
  • Oasis
  • Oomph!
  • Oliver Tree
  • Ofenbach
  • One-T & Cool-T
  • OutKast
  • Oh Wonder
  • Oscar And The Wolf
  • Oliver Tree & Robin Schulz
  • Opeth
  • Old Gods Of Asgard
  • Ollane
  • Of Monsters And Men
  • Opus
  • Oceana
  • Odetari
  • Outfield, The
  • Owl City
  • Olivia Newton-John
  • O-Zone
  • Oscar Benton
  • Olly Murs
  • Olafur Arnalds
  • Ottawan
  • Ocean Jet
  • Of Verona
  • Ol' Dirty Bastard
  • Oliver Koletzki
  • OMD
  • Our Last Night
  • Olivia Dean
  • Oonagh
  • Olivia Addams
  • Onyx
  • Ozuna
  • Ola
  • Orgy
  • Otis Redding
  • Orleya
  • O.T. Genasis
  • Of Mice & Men
  • On-The-Go
  • Outlandish
  • Oingo Boingo

Mr. Sandman (оригинал Oranger)

Мистер Дрёма (перевод Артём Суворов из Челябинска)

Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрёма, принеси мне сон:
Make her the cutest that I've ever seen
Сделай её самой симпатичной из всех, что я видел,
Give her two lips like roses and clover
Дай ей нежные губы, как лепестки роз и цветки клевера,
Then tell her that her lonesome nights are over
И скажи ей, что ее одиноким ночам пришёл конец...


Sandman, I'm so alone
Дрёма, я так одинок,
Don't have nobody to call my own
У меня нет того, кого я могу назвать частью себя.
Please turn on your magic beam
Прошу, используй свою магию,
Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрёма, принеси мне сон.


Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрёма, принеси мне сон:
Make her the cutest that I've ever seen
Сделай её самой симпатичной из всех, что я видел,
Give her the word that I'm not a rover
Передай ей, что я не грабитель,
Then tell her that her lonesome nights are over
А затем скажи, что ее одиноким ночам пришёл конец...


Sandman, I'm so alone
Дрёма, я так одинок,
Don't have nobody to call my own
У меня нет того, кого я могу назвать частью себя.
Please turn on your magic beam
Прошу, используй свою магию,
Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрёма, принеси мне сон.


Mr. Sandman, bring us a dream
Мистер Дрёма, принеси нам сон,
A pair of eyes with a "come-hither" gleam
Взгляд глаз с манящим блеском.
Give her a lonely heart like Pagliacci
Дай ей одинокое сердце, как у Пальяччи*,
And lots of wavy hair like Liberace
И волнистые волосы, как у Либерачи**.


Sandman, someone to hold
Дрёма, обнимать кого-то
Would be so peachy before we're too old
Было бы так приятно, пока мы не состарились.
So please turn on your magic beam
Так что, прошу, используй свою магию
Mr Sandman, bring us a dream
Мистер Дрёма, принеси нам сон,
Mr Sandman, bring us a dream
Мистер Дрёма, принеси нам сон,
Mr Sandman, bring us a dream
Мистер Дрёма, принеси нам сон...



* — имя героя одноимённой оперы Руджеро Леонкавалло. Пальяччи — образ мужа, в итоге убившего свою жену из ревности.

** — Владиу Валентино Либераче — американский эстрадный артист и пианист




Х
Качество перевода подтверждено