Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни El Fuego De Mi Venganza исполнителя (группы) Opera Magna

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

El Fuego De Mi Venganza (оригинал Opera Magna)

Огонь моей мести (перевод Николай Белов)

El destino guardó gloria para mí
Судьба приберегла для меня славу,
Y en su seno en batalla descubrí
И в разгар сражения этого увидел я
A una bella mujer,enfrentada junto a mí
Роскошную деву, возникшую рядом со мной,
Su voz atravesó mi alma.
Глас которой прорезал душу.


Entre gritos,del odio apareció
Среди криков ненависти вспыхнул
Una luz que fue fugaz pero duró
Свет, что длился только мгновенье,
El instante en que miró a mi noble corazón
В течение которого он проник в мое благородное сердце,
Apagó el fuego de mi venganza.
Распалив жаркий огонь моей мести.


Déjame intentar
Позволь мне попытаться
Mostrarte mi alma a través de los ojos que ven más allá
Показать тебе свою душу глазами, что видят далеко.
He encontrado la gloria,
Я снискал эту славу,
Tu luz, mi victoria, no eres mi rival.
Твой свет, свою победу, и ты мне не соперник.


Su rostro entre el polvo desapareció
Лицо ее в пыли этой сокрылось.
Mi recuerdo del olvido rescató
Позабытое мною вырвалось на волю.
Y grabó en mi corazón, más allá de mi interior
И врезалась мне в сердце подальше от души
El eterno cantar de su mirada.
Бессмертная песнь глаз дивных ее.


Déjame intentar
Позволь мне попытаться
Mostrarte mi alma a través de los ojos que ven más allá
Показать тебе свою душу глазами, что видят далеко.
He encontrado la gloria,
Я снискал эту славу,
Tu luz, mi victoria, no eres mi rival, no eres mi rival.
Твой свет, свою победу, и ты мне не соперник, не соперник!


Sé que del odio ha de nacer
Знаю, что из гнева родилось
Una llama que en tu piel
Пламя, что в плоти
Y en tu sangre te hablará de nosotros dos.
И крови твоей расскажет тебе о нас двоих.


El destino guardó gloria para mí
Судьба приберегла для меня славу,
En mi vida nace un nuevo resurgir
Я возрождаюсь в этой жизни.
Tengo clavada en mi piel, la esperanza de saber
Я вогнал себе под кожу надежду узнать,
Encontrara juntos el camino.
Что вместе найдете вы тот путь.


Déjame intentar
Позволь мне попытаться
Mostrarte mi alma a través de los ojos que ven más allá
Показать тебе свою душу глазами, что видят далеко.
He encontrado la gloria,
Я снискал эту славу,
Tu luz, mi victoria, no eres mi rival
Твой свет, свою победу, и ты мне не соперник.


Si miro a tus ojos sé que es lo que un día busqué...
Заглянув тебе в глаза, узнаю то, что однажды искал...
Luchar, morir¿por qué sin tí?
Зачем биться, умирать без тебя?
En la batalla comprendí
В той битве я осознал
El porqué del fuego que hay dentro de mí.
Причину, по которой горит огонь в душе моей.
Х
Качество перевода подтверждено