Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Never Alone исполнителя (группы) OmenXIII

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Never Alone (оригинал OmenXIII feat. Lil Peep)

Никогда не буду один (перевод TMellark)

[Intro:]
[Интро:]
He's a psychopath
Он психопат.
Psychopaths get bored
Психопатам стало скучно...


[Verse 1: OmenXIII]
[Куплет 1: Омен]
You say that you're depressed, I don't know who you were fooling
Ты говоришь, что у тебя депрессия. Не знаю, кого ты обманываешь,
I can see right through you and I see you've never been through it
Я вижу тебя насквозь, ты никогда не проходил через это,
And you said you've slit your wrists so what's the hold up, get to it
Ты говоришь, что резал руки, но почему остановился? Продолжай,
I can't stand a bitch like you who thinks it's cool to allude it
Я ненавижу с*к, которые думают, что понтоваться этим - круто.
I don't understand why you would ever say that shit jokingly
Не понимаю, почему ты всё время говоришь об этом так насмешливо,
Looking for some edgy punchlines just end up looking clueless
Ищешь оригинальных панчлайнов, 1 но в итоге выглядишь бестолково.
You're a pussy wannabe using my pain as some imagery
Ты трусливый подражатель, использующий мою боль как образец,
I've got tallies down my forearm if you want me to prove it
На моих руках есть метки, если ты хочешь, чтобы я доказал это.


[Chorus: OmenXIII]
[Припев: Омен]
I'm getting so restless
Мне всё беспокойнее,
All of a sudden I'm getting so restless
Внезапно мне стало так неспокойно,
Where is the checklist?
Где же мой список?
Have I done all that I needed to do before I go and follow my deathwish, helpless
Всё ли я сделал?], прежде чем исполнить своё предсмертное желание? Беспомощность -
All of the time
Всё время,
Even if I had all of the time
Даже если у меня было бы всё время,
Even if I had all of the time
Даже если у меня было бы всё время,
Would I ever have enough to bring some meaning to my simple life?
Смог бы я привнести хоть немного смысла в свою жизнь?


[Verse 2: Lil Peep]
[Куплет 2: Пип]
Bitch, wait let me get this straight (What)
С*ка, погоди, дай мне разобраться, (Что?)
Bitch, man talking 'bout self-hate
С*ка, чувак говорит о ненависти к себе,
Don't lie, know your life just great
Не лги, я знаю, что твоя жизнь просто прекрасна,
Quit making mixtapes, sit down, need a stay (Lil bitch)
Прекрати выпускать микстейпы, угомонись, пора остановиться. (C*ка...)
You fake every word you say
Ты врёшь в каждой своей фразе,
Every word you say so fake
Каждое твоё слово - это ложь,
It make me shake, it make me quake
Это заставляет меня трястись, это раздражает меня,
I wanna hit you in your— (Yeah, motherfuckin'—)
Я хочу ударить тебя в... (Да, чёртов...)
Who we, who we? (Who we)
Кто мы? Кто мы? (Кто мы?)
Not XIII, not Lil Peep (Not me)
Не Омен, не Лил Пип, (Не я!)
We keep that blade in the
Мы носим ножи
Back pocket of our jeans (My jeans)
В заднем кармане наших джинс. (Моих джинс!)
There's something haunting me
Что-то преследует меня,
It wants to watch me bleed (Bleed)
Оно хочет, чтобы я истёк кровью, (Истёк кровью...)
It wants my body rotting slowly in a hollow tree
Оно хочет, чтобы моё тело медленно гнило в деревянной коробке.
Follow me, take you to the place that you don't wanna be
Следуй за мной, я отведу тебя туда, где ты не хочешь находиться,
You talk about it all the time
Ты всё время об этом говоришь,
I'm living in it constantly
А я постоянно живу там.
There is no escape
Отсюда нет выхода,
This is way more than a fucking scene
Это значит больше, чем чёртова сцена,
What the fuck's a scene
Что за идиотская сцена -
You're just a bunch of actors playing me
Вы просто кучка актёров, что играет меня.


[Verse 3: OmenXIII]
[Куплет 3: Омен]
I'm looking in my mind
Я заглядываю в свои мысли,
Not so sure what I see
Но не уверен, что я вижу,
Floating through a tunnel taking me from life to a dream
Проплывая по тоннелю из реальности в сон,
What's the difference
В чём разница?
What's the difference
Какая разница?
What the fuck does it mean?
Что это вообще значит?
I can't close my eyes and I keep hearing things in my sleep
Я не могу закрыть глаза, я слышу мысли даже во сне,
Am I even sleeping?
Я вообще сплю?
Seeping through the cracks in-between
Сквозь трещины я просачиваюсь меж миров,
Now I'm talking to myself and myself's talking back to me
И теперь я говорю с собой и себе же отвечаю,
You can never be alone and that's the scariest thing
Ты никогда не будешь одинок, и это самое страшное.
Me and me getting to know each other's such a relief
Я и я узнали друг друга, какое облегчение!


[Chorus: OmenXIII]
[Припев: Омен]
I'm getting so restless
Мне всё беспокойнее,
All of a sudden I'm getting so restless
Внезапно мне стало так неспокойно,
Where is the checklist?
Где же мой список?
Have I done all that I needed to do before I go and follow my deathwish, helpless
Всё ли я сделал прежде, чем исполнить своё предсмертное желание? Беспомощность -
All of the time
Всё время,
Even if I had all of the time
Даже если у меня было бы всё время,
Even if I had all of the time
Даже если у меня было бы всё время,
Would I ever have enough to bring some meaning to my simple life?
Смог бы я привнести хоть немного смысла в свою жизнь?





1 – в выступлении стендап-комика – фраза, которая должна рассмешить слушателя; в рэп-баттле – ключевая фраза в оскорблении противника.
Х
Качество перевода подтверждено