Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So Tired of This Sickness...* исполнителя (группы) Oak

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So Tired of This Sickness...* (оригинал Oak)

Так устала от этой болезни... (перевод AEnimator из Безнадеги)

- Remember Moses Morales?
- Помнишь Мозеса Моралеса?


- Who?
- Кого?


- The Mayan guide I told you about.
- Проводника майя, я тебе рассказывала.


- From your trip.
- Из поездки?


- Yeah. The last night I was with him, he told me
- Да. В последний вечер, когда была с ним, он рассказал
about his father, who had died.
мне о своем отце, который умер.
Well Moses wouldn't believe it.
Но Мозес не хотел в это верить.


- Izzi...
- Иззи...


- No, no. listen. Listen. He said...
- Нет, нет, слушай. Слушай. Он сказал...
...that if they dug his father's body up,
...если раскопать могилу,
it would be gone.
то его там не будет.
They planted a seed over his grave.
Они посадили семечко на могиле.
The seed became a tree.
Из него выросло дерево.
Moses said his father became
Мозес сказал, что теперь
a part of that tree.
его отец — часть дерева.
He grew into the wood...
Он превратился в дерево...





* — данная часть диалога двух героев — Тома и Иззи — в песне взята из фильма "Фонтан" (The Fountain). Это первая часть разговора. Продолжение можно услышать в следующей песне ...It Has To The End Soon.
Х
Качество перевода подтверждено