Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Right by My Side исполнителя (группы) Nicki Minaj

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Right by My Side (оригинал Nicki Minaj feat. Chris Brown)

Со мной рядом (перевод Rainy_day)

[Nicki Minaj:]
[Nicki Minaj:]
It all comes down to this
Всё сводится к этому -
I miss your morning kiss
Мне не хватает твоих поцелуев по утрам.
I won't lie, I'm feeling it
Я не буду врать о своих чувствах -
You're gone now, and I'm missing it
Ты ушёл и мне тебя не хватает.
I'm so dumb, I must admit
Должна признать, что поступила очень глупо.
It's too much, to hold it in
Слишком многое накопилось внутри -
I can't say no more than this
И мне больше нечего добавить,
I just hope your heart hear me now
Просто надеюсь, что твоё сердце сейчас слышит меня.
Gotta let you know, how I'm feeling
Я должна дать знать тебе о своих чувствах.
You own my heart, he just renting
Ты владеешь моим сердцем, а он в нём лишь на время.
Don't turn away, pay attention
Не отворачивайся, выслушай меня,
I'm pouring out my heart, oh boy
Я изливаю тебе душу, о, малыш!


[Hook:]
[Припев:]
I, I'm not livin' life
Я, я проживаю,
I'm not livin' right
Проживаю неправильно свою жизнь.
I'm not livin'
Словно и не живу,
If you're not by my side
Когда тебя нет рядом.
Ohhhhhh
О-о-о-о-оу...
[x2]
[x2]


[Chris Brown:]
[Chris Brown:]
Let's meet at our favorite spot
Давай встретимся в нашем любимом месте,
You know the one right around the block
Ну, знаешь, в том самом, что в квартале
From the nice place that you love to shop
От того милого местечка, где ты любишь ходить по магазинам.
Can you get away?
Сможешь выбраться?
Girl just sit down, let's talk it out
Детка, присядь, давай всё обсудим
One on one, without a crowd
С глазу на глаз, вдали от толпы.
I wanna hold your hand, making love again
Я хочу держать тебя за руку, снова заниматься любовью,
I need to be near you
Мне нужно быть с тобой рядом.
Gotta let you know how I'm feeling
Я должен дать знать тебе о своих чувствах.
You own my heart and she's just renting
Ты владеешь моим сердцем, а она в нём лишь на время.
Don't turn away, pay attention
Не отворачивайся, выслушай меня,
I'm pouring out my heart girl
Я изливаю тебе душу, малышка!


[Hook:]
[Припев:]
I, I'm not livin' life
Я, я проживаю,
I'm not livin' right
Проживаю неправильно свою жизнь.
I'm not livin'
Словно и не живу,
If you're not by my side
Когда тебя нет рядом.
Ohhhhhh
О-о-о-о-оу...
[x2]
[x2]


[Bridge:]
[Переход:]
I can't eat, I, I, I, I
Я, я, я, я не могу ни есть,
I can't sleep, I, I, I, I
Ни спать,
What I need, I, I, I, I
Ты рядом — всё,
Is you right by my side, I
Что мне, мне, мне, мне нужно.
[x2]
[x2]


[Nicki Minaj:]
[Nicki Minaj:]
It ain't your spit game,
Дело не в твоём шарме,
It's your dick game
А в том, каков ты в постели -
That got me walkin' round
Это заставляет меня бродить неподалёку
Ready to wear your big chain
В полной готовности нацепить твою большую цепь.
I only argue with him
Я спорю с ним лишь
When the Lakers on
Когда показывают "Лейкерс", 1
Other than that I'm gettin' my Marc Jacob's on
А в остальное время получаю вещички от Марка Джейкобса. 2
My pussy game so cold
У меня настолько великолепная киска,
That he always seem to come back
Что каждый раз ему приходится возвращаться,
Cause he know that it'd be a wrap
Ведь он знает, что всё пройдёт как надо,
When I'm ridin' it from the back
Когда я буду скакать на нём.
Wait, oh, let me see your phone
Оу, постой, дай-ка покопаться в твоём телефоне,
Cause all them bitches is ratchet
Ведь эти с*чки неудержимы.
Don't let me get in my truck
И не позволяй мне добраться до своего фургончика,
Cause all them bitches will catch it
Иначе они у меня схлопочут.
Wait, damn, there I go again
Погоди, давай сначала:
I be trippin', I be flippin',
Я бешеная, истеричная
I be so belligerent
И вообще крайне агрессивная,
Man the shit that we be fighting over
А поводы, парень, по которым мы ссоримся,
So irrelevant
До жути бестолковые,
I don't even remember,
Мне их даже не вспомнить.
Though I was probably hella bent
Хотя, должно быть, я была чертовски рассержена.


[Hook:]
[Припев:]
I, I'm not livin' life
Я, я проживаю,
I'm not livin' right
Проживаю неправильно свою жизнь.
I'm not livin'
Словно и не живу,
If you're not by my side
Когда тебя нет рядом.
Ohhhhhh
О-о-о-о-оу...
[x2]
[x2]


[Bridge:]
[Переход:]
I can't eat, I, I, I, I
Я, я, я, я не могу ни есть,
I can't sleep, I, I, I, I
Ни спать,
What I need, I, I, I, I
Ты рядом — всё,
Is you right by my side, I
Что мне, мне, мне, мне нужно.
[x2]
[x2]





1 — баскетбольный клуб "Лос-Анджелес Лейкерс".

2 — американский дизайнер, креативный директор дома моды "Louis Vuitton", создатель собственного бренда одежды.
Х
Качество перевода подтверждено