Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни WITHOUT YOU (Remix) исполнителя (группы) Kid LAROI, The & Miley Cyrus

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Kid LAROI, The & Miley Cyrus:
    • WITHOUT YOU (Remix)

    По популярности:
  • Kanye West
  • Katy Perry
  • Kendrick Lamar
  • Korn
  • Khrystyna Soloviy
  • Kylie Minogue
  • Ke$ha
  • Killers, The
  • Kid LAROI, The
  • KISS
  • Kate Bush
  • Kovacs
  • Keane
  • Kaleo
  • Kansas
  • Kelly Clarkson
  • Kasabian
  • Kodaline
  • Колос
  • K.Maro
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Kings Of Leon
  • Kenya Grace
  • Kim Petras
  • Kaeyra
  • Kygo
  • Kid Cudi
  • Khalid
  • Kwabs
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Kavinsky
  • Kelis
  • Kehlani
  • Khaled
  • Kerstin Ott
  • Kolors, The
  • Kaoma
  • King Crimson
  • King Princess
  • K'Naan
  • Kim Wilde
  • Kanye West & Lil Pump
  • Ken Ashcorp
  • Kodak Black
  • K/DA
  • Killswitch Engage
  • Kelly Family, The
  • Kungs
  • Katatonia
  • Kooks, The

WITHOUT YOU (Remix) (оригинал The Kid LAROI & Miley Cyrus)

Без тебя (перевод Евгения Фомина)

Yeah, yeah, yeah
Да, да, да


You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Ты отрезал часть меня, и теперь я вся истекаю кровью,
Left here without you, without you
В одиночестве, в одиночестве.
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
И мне больно думать о том, какой может быть жизнь
Without you, without you
Без тебя, без тебя.


I can't believe that you wouldn't believe me
Я не могу поверить, что ты мне не веришь,
Fuck all of your reasons
И плевать на все твои причины.
I lost my shit, you know I didn't mean it
Я потерял контроль, ты знаешь, я этого не хотел.
Now I see it, you run and repeat it
Теперь я все понимаю: ты убегаешь и все повторяется заново.
And I can't take it back, so in the past is where we'll leave it, huh
А я не могу снова простить тебя, так что давай оставим все в прошлом, ага.


So there I go, oh
Так вот она, я, оу,
Can't make a wife out of a ho, oh
Из шлюхи никогда не получится хорошая жена, оу,
I'll never find the words to say, I'm sorry
Я никогда не смогу найти слов, чтобы извиниться,
But I'm scared to be alone
Но мне страшно быть одной.


You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Ты отрезала часть меня, и теперь я весь истекаю кровью,
Left here without you, without you
В одиночестве, в одиночестве.
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
И мне больно думать о том, какой может быть жизнь
Without you, without you
Без тебя, без тебя.


Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Оу-оу, воу, оу-оу, воу-оу,
Oh, woah, oh-oh, woah
Оу, воу, оу-оу, воу.
Without you, without you, ooh
Без тебя, без тебя, оу.
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Оу-оу, воу, оу-оу, воу-оу,
Oh, woah, oh-oh, woah
Оу, воу, оу-оу, воу.
Without you (Without, without, without), without you, ooh
Без тебя (Без, без, без), без тебя, оу.


Feels like sleepin' with a ghost
Мне кажется, я сплю с призраком.
I called you up to let you know
Я позвонила тебе, чтобы сказать,
I really wish that we could've got this right
Что я правда хочу, чтобы у нас все получилось.


So there I go, oh
Так вот он, я, оу,
Can't make a wife out of a ho, oh (No)
Из шлюхи никогда не получится хорошая жена, оу (Нет)
I'll never find the words to say, I'm sorry
Я никогда не смогу найти слов, чтобы извиниться,
But I'm scared to be alone
Но мне страшно быть одному.


You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Ты отрезала часть меня, и теперь я весь истекаю кровью,
Left here without you, without you
В одиночестве, в одиночестве.
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
И мне больно думать о том, какой может быть жизнь
Without you, without you
Без тебя, без тебя.


Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Оу-оу, воу, оу-оу, воу-оу,
Oh, woah, oh-oh, woah
Оу, воу, оу-оу, воу.
Without you, without you, ooh
Без тебя, без тебя, оу.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки