Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Salgamos исполнителя (группы) Kevin Roldan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Kevin Roldan:
    • Me Matas
    • Salgamos

    По популярности:
  • Kanye West
  • Katy Perry
  • Kendrick Lamar
  • Korn
  • Khrystyna Soloviy
  • Kylie Minogue
  • Ke$ha
  • Killers, The
  • Kid LAROI, The
  • KISS
  • Kate Bush
  • Kovacs
  • Keane
  • Kaleo
  • Kansas
  • Kelly Clarkson
  • Kasabian
  • Kodaline
  • Колос
  • K.Maro
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Kings Of Leon
  • Kenya Grace
  • Kim Petras
  • Kaeyra
  • Kygo
  • Kid Cudi
  • Khalid
  • Kwabs
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Kavinsky
  • Kelis
  • Kehlani
  • Khaled
  • Kerstin Ott
  • Kolors, The
  • Kaoma
  • King Crimson
  • King Princess
  • K'Naan
  • Kim Wilde
  • Kanye West & Lil Pump
  • Ken Ashcorp
  • Kodak Black
  • K/DA
  • Killswitch Engage
  • Kelly Family, The
  • Kungs
  • Katatonia
  • Kooks, The

Salgamos (оригинал Kevin Roldan feat. Andy Rivera, Maluma)

Давай встретимся (перевод Наташа)

Sé que llamando a esta hora
Знаю, что, звоня в этот час,
De pronto te pueda molestar yo sé...
Могу помешать тебе, я знаю...
Pero sé también,
Но я также знаю,
Que no hubieras contestado si estuvieras con el,
Что ты не ответила бы, если была бы с ним,
Te quiero ver...
Я хочу увидеть тебя...


Salgamos a conversar un rato cualquier día,
Давай встретимся ненадолго в любой день,
Para recordar esos momentos cuando tu eras mía,
Чтобы вспомнить те моменты, когда ты была моей,
Salgamos a conversar un rato cualquier día,
Давай встретимся ненадолго в любой день,
Para recordar esos momentos cuando tu eras mía.
Чтобы вспомнить те моменты, когда ты была моей.


Pasaba por ti a la escuela y donde nadie viera,
Я провожал тебя в школу, и там, где никто не видел,
Tus besos mis caricias siempre lo hacíamos a capela,
Твои поцелуи меня ласкали, мы всегда делали это, когда оставались наедине,
Mi lado romántico, le metimos corazón,
Для меня это была романтика от самого сердца,
Baby que bonita situación.
Малышка, какая красивая ситуация.


Para eso te estoy llamando,
Поэтому я звоню тебе,
Es que quiero saber si sigues pensando en mi,
Хочу знать, думаешь ли ты всё ещё обо мне,
Como yo te estoy pensando,
Как я о тебе,
Es que me vuelvo loco pasa el tiempo y no te tengo.
Ведь я схожу с ума, время идёт, а тебя рядом нет.


Aunque a pasado mucho tiempo lo sé,
Я знаю, что прошло много времени,
Ni tu de mi ni yo de ti he vuelto a saber,
Ни ты обо мне, ни я о тебе ничего не знаем,
Quisiera revivir ese momento otra vez,
Я хотел бы пережить тот момент снова,
Baby cuando contemplaba tu desnudez.
Малышка, когда я созерцал твою наготу.


Aunque a pasado mucho tiempo lo sé,
Я знаю, что прошло много времени,
Ni tu de mi ni yo de ti he vuelto a saber,
Ни ты обо мне, ни я о тебе ничего не знаем,
Quisiera revivir ese momento otra vez,
Я хотел бы пережить тот момент снова,
Baby cuando contemplaba tu desnudez.
Малышка, когда я созерцал твою наготу.


Salgamos a conversar un rato cualquier día,
Давай встретимся ненадолго в любой день,
Para recordar esos momentos cuando tu eras mía,
Чтобы вспомнить те моменты, когда ты была моей,
Salgamos a conversar un rato cualquier día,
Давай встретимся ненадолго в любой день,
Para recordar esos momentos cuando tu eras mía.
Чтобы вспомнить те моменты, когда ты была моей.


Que bonitas historias cuando tu eras mi novia,
Какой красивой была история, когда ты была моей невестой,
Momentos que quedaron en mi memoria,
Моменты, которые остались в моей памяти,
A veces la vida nos juega trampas es irónica,
Иногда жизнь расставляет нам ловушки, какая ирония,
Baby tu sabes el amor no tiene lógica.
Малышка, ты знаешь, у любви нет логики.


No nos digamos mentiras,
Давай не будем врать друг другу,
Todo tiempo pasado fue mejor,
То время было лучшим,
Quiero que de frente me digas,
Хочу, чтобы ты в лицо мне сказала,
Si piensas que todo fue un error.
Если думаешь, что всё это было ошибкой.


Si eramos tan felices porque terminamos?
Если мы были так счастливы, почему всё закончилось?
Actuando como niños y nos dejamos,
Мы поступили по-детски и оставили друг друга,
El tiempo nos ha pasado sin embargo no he olvidado,
Время прошло, однако я не забыл,
Nada de lo que siento ha cambiado.
Мои чувства не изменились.


Salgamos a conversar un rato cualquier día,
Давай встретимся ненадолго в любой день,
Para recordar esos momentos cuando tu eras mía,
Чтобы вспомнить те моменты, когда ты была моей,
Salgamos a conversar un rato cualquier día,
Давай встретимся ненадолго в любой день,
Para recordar esos momentos cuando tu eras mía.
Чтобы вспомнить те моменты, когда ты была моей.
Х
Качество перевода подтверждено