Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Self Control* исполнителя (группы) Kendra Erika

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Kendra Erika:
    • Self Control*

    По популярности:
  • Kanye West
  • Katy Perry
  • Kendrick Lamar
  • Korn
  • Khrystyna Soloviy
  • Kylie Minogue
  • Ke$ha
  • Killers, The
  • Kid LAROI, The
  • KISS
  • Kate Bush
  • Kovacs
  • Keane
  • Kaleo
  • Kansas
  • Kelly Clarkson
  • Kasabian
  • Kodaline
  • Колос
  • K.Maro
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Kings Of Leon
  • Kenya Grace
  • Kim Petras
  • Kaeyra
  • Kygo
  • Kid Cudi
  • Khalid
  • Kwabs
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Kavinsky
  • Kelis
  • Kehlani
  • Khaled
  • Kerstin Ott
  • Kolors, The
  • Kaoma
  • King Crimson
  • King Princess
  • K'Naan
  • Kim Wilde
  • Kanye West & Lil Pump
  • Ken Ashcorp
  • Kodak Black
  • K/DA
  • Killswitch Engage
  • Kelly Family, The
  • Kungs
  • Katatonia
  • Kooks, The

Self Control* (оригинал Kendra Erika)

Самоконтроль (перевод Вячеслав Дмитриев)

Oh, the night is my world
Оу, ночь — это мой мир.
City light painted girl
Свет городских огней сделал девушку ярче.
In the day nothing matters
Днём ничего не имеет значения.
It's the night time that flatters
Лишь ночь превозносит меня.
In the night, no control
Ночью нет никакого контроля.
Through the wall something's breaking
Сквозь стену прорывается что-то
Wearing white as you're walking
Белое, пока ты идёшь
Down the street of my soul.
Вниз по улице моей души.


You take my self, you take my self control
Ты овладеваешь мной, ты контролируешь меня.
You got me living only for the night
Ты делаешь так, что я живу лишь во время ночи.
Before the morning comes, the story's told
До того, как наступит утро, история будет рассказана.
You take my self, you take my self control.
Ты овладеваешь мной, ты контролируешь меня.


Another night, another day goes by
Проходит очередная ночь, очередной день,
I never stop myself to wonder why
Я никогда не перестану задаваться вопросом, почему
You help me to forget to play my role
Ты помогаешь мне забыть, как играть мою роль?
You take my self, you take my self control.
Ты овладеваешь мной, ты контролируешь меня.


I, I live among the creatures of the night
Я, я живу среди созданий ночи,
I haven't got the will to try and fight
У меня нет желания пытаться бороться
Against a new tomorrow,
С завтрашним днём.
So I guess I'll just believe it
Так что я думаю, что я просто буду верить
That tomorrow never comes.
В то, что завтра никогда не наступит.


A safe night, I'm living in the moment of а dream
Это тихая ночь, я живу моментом, словно во сне.
I know the night is not as it would seem
Я знаю, эта ночь — не то, чем она может показаться.
I must believe in something,
Я должна во что-то верить,
So I'll make myself believe it
Так что я заставлю себя поверить в то,
That this night will never go.
Что эта ночь никогда не закончится.


Oh, the night is my world
Оу, ночь — это мой мир.
City light painted girl
Свет городских огней озарил девушку.
In the day nothing matters
Днём ничего не имеет значения.
It's the night time that flatters.
Лишь ночь превозносит меня.


I, I live among the creatures of the night
Я, я живу среди созданий ночи,
I haven't got the will to try and fight
У меня нет желания пытаться бороться
Against a new tomorrow,
С завтрашним днём.
So I guess I'll just believe it
Так что я думаю, что я просто буду верить
That tomorrow never knows.
В то, что завтра никогда не наступит.


A safe night, I'm living in the moment of a dream
Это тихая ночь, я живу моментом, словно во сне.
I know the night is not as it would seem
Я знаю, эта ночь — не то, чем она может показаться.
I must believe in something,
Я должна во что-то верить,
So I'll make myself believe it
Так что я заставлю себя поверить в то,
That this night will never go.
Что эта ночь никогда не закончится.


You take my self, you take my self control [8x]
Ты овладеваешь мной, ты контролируешь меня. [8x]




* — Кавер на композицию Self Control в оригинальном исполнении Laura Branigan

Х
Качество перевода подтверждено