Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Somebody Else's Lover исполнителя (группы) Juliette Claire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Somebody Else's Lover (оригинал Juliette Claire)

Чужой возлюбленный (перевод )

Somebody help me
Кто-нибудь, помогите мне!
Somebody teach me
Кто-нибудь, научите меня!
Somebody tell me what to do
Кто-нибудь, скажите мне, что делать?
How should I handle you
Как мне обращаться тобой?
I may be heartless
Я могу быть жестокой,
To feel so injurious
Чувствуя, что поступаю деструктивно.
I've given the matter due consideration
Я уделила этому вопросу должное внимание
And know for sure that
И теперь точно знаю, что...


I will never dedicate my love to somebody else's lover
Я никогда не подарю свою любовь чужому возлюбленному.
Just didn't wanna hear your lies, but first I had to discover
Я просто не хотела выслушивать твою ложь, но прежде мне пришлось узнать,
I forgot to look in your eyes and now I have to suffer
Что я забыла заглянуть тебе в глаза, и теперь вынуждена страдать.
No, I will never ever fall in love with somebody else's lover
Нет, я никогда не влюблюсь в чужого возлюбленного.


Why did you deceive me
Почему ты обманул меня?
You say you didn't want to hurt me
Ты говоришь, что не хотел сделать мне больно.
But why then did you hold me tight
Зачем тогда ты крепко меня обнял?
You knew it would break me
Ты же знал, что это сломает меня.
Why is it that I've chosen the wrong way
Почему я выбрала неверный путь,
Which then brought me to you
Который в итоге привёл меня к тебе?
But now that I've been there
Но теперь, побывав там,
I should have known better and
Мне следовало знать, что к чему, и...


I will never ever give my soul to somebody else's lover
Я никогда не подарю свою любовь чужому возлюбленному.
How could I believe it, fallen for your lies
Как я могла в это поверить? Купилась на твою ложь.
I know for sure that I will look in your eyes
Знаю наверняка, что я посмотрю в твои глаза,
More than a moment
Задержав взгляд,
I will ignore my deepest feelings inside
И проигнорирую чувства, таящиеся глубоко внутри меня.


I will never dedicate my love to somebody else's lover
Я никогда не подарю свою любовь чужому возлюбленному.
Just didn't wanna hear your lies, but first I had to discover
Я просто не хотела выслушивать твою ложь, но прежде мне пришлось узнать,
I forgot to look in your eyes and now I have to suffer
Что я забыла заглянуть тебе в глаза, и теперь вынуждена страдать.
No, I will never ever fall in love with somebody else's lover
Нет, я никогда не влюблюсь в чужого возлюбленного.
Х
Качество перевода подтверждено