Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wild Child исполнителя (группы) Juliet Simms

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wild Child (оригинал Juliet Simms)

Дикое дитя (перевод Aeon)

I'm comin' in hot
Кровь в венах закипает,
And those eyes keep lookin' at me
Этот взгляд, не отпускающий меня...
Ohh and why not keep lookin', lookin'
Оу, так почему бы не продолжать?
I'm kinda over the top
Я на вершине блаженства.
And I like, like your chemistry, yeah
И мне нравится, нравится твоя "химия", 1 да,
Let's mix it up and all you eyes
Так давай же смешаем её с твоими взглядами.
Watch!
Смотри!


Gonna make a million, billion, trillion, gazillion
Собираюсь сделать миллион, миллиард, триллион, несметное количество.
Million, million, trillion, gazillion
Миллион, миллиард, триллион, несметное количество.
Trili Trili
Трили трили
Milli Milli Milli
Милли милли милли
I'm done
Готово!


Cuz I'm a wild child sittin' on my throne
Ведь я — дикое дитя, восседающее на троне,
Goin' all out goin' for broke
Я — отчаянная штучка. 2
Wild child Geronimo
Дикое дитя — Джеронимо, 3
Knockin' 'em out blow for blow
Наносящий им 4 удар за ударом.
Let 'em say
Дай им сказать,
Let 'em say
Дай им сказать,
I'm a wild child
Я — дикое дитя,
I'm wild
Я — дикая.


Take your cheap shots
Попытайся сделать "дешёвый" 5 выстрел,
That's all you got
Это всё, что ты можешь.
Put your money where your mouth is
Отвечай за свои слова, 6
You're just talk
Ты только и делаешь, что говоришь.
So keep it comin', comin'
Продолжай в том же духе!
Like it or not
Нравится тебе это или нет,
Straight up, I'm a lot to handle
Скажу прямо: со мной непросто сладить.
I do what I want, I ain't shy
Я творю, что хочу, без стеснения.
Watch!
Смотри!


Gonna make a million, billion, trillion, gazillion
Собираюсь сделать миллион, миллиард, триллион, несметное количество.
Million, million, trillion, gazillion
Миллион, миллиард, триллион, несметное количество.
Trili Trili
Трили трили
Milli Milli Milli
Милли милли милли
I'm done
Готово!


Cuz I'm a wild child sittin' on my throne
Ведь я — дикое дитя, восседающее на троне,
Goin' all out goin' for broke
Я — отчаянная штучка.
Wild child Geronimo
Дикое дитя — Джеронимо,
Knockin' 'em out blow for blow
Наносящий им удар за ударом.
Let 'em say
Дай им сказать,
Let 'em say
Дай им сказать,
I'm a wild child
Я — дикое дитя,
I'm wild
Я — дикая.


I'm livin' it up, livin' it up,
Я живу в своё удовольствие, в своё удовольствие,
Nothing's gonna keep me down,
И никто меня не удержит.
I'm livin' it up, livin' it up,
Я живу в своё удовольствие, в своё удовольствие,
Nothing's gonna stop me now,
И ничто меня не остановит.


I'm a wild child sittin' on my throne
Я — дикое дитя, восседающее на троне,
Goin' all out goin' for broke
Я — отчаянная штучка.
Wild child Geronimo
Дикое дитя — Джеронимо,
Knockin' 'em out
"Сносящее головы".


Wild child sittin' on my throne
Дикое дитя, восседающее на троне,
Goin' all out goin' for broke
Я — отчаянная штучка.
Wild child Geronimo
Дикое дитя — Джеронимо,
Knockin' 'em out blow for blow
Наносящий им удар за ударом.
Let 'em say
Дай им сказать,
Let 'em say
Дай им сказать,
I'm a wild child
Я — дикое дитя,
I'm wild
Я — дикая.





1 — (разг.) — притяжение, влечение друг к другу.

2 — to go for broke — решиться на отчаянную попытку, поставить всё на карту.

3 — военный предводитель чирикауа-апачей, который в течение 25 лет возглавлял борьбу против вторжения США на землю своего племени.

4 — to knock down — сломать, разрушить, снести.

5 — Ничтожный, никчёмный.

6 — дословно: Засунь свои деньги туда, где твой язык.
Х
Качество перевода подтверждено