Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bad Times & Sad Vibes исполнителя (группы) Julia Meladin & Basti Stein

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bad Times & Sad Vibes (оригинал Julia Meladin & Basti Stein)

Плохие времена и грустные вайбы (перевод Сергей Есенин)

[Basti Stein:]
[Basti Stein:]
Scheiß' auf dein "Wie geht's?",
К чёрту твоё "Как дела?",
Mir geht's grade nicht gut, ja
Мне сейчас нехорошо, да.
Du weißt doch, dass du fehlst,
Ты же знаешь, что тебя не хватает,
Warum tust du dann, so als
Почему тогда ты ведёшь себя так,
Wär' nie was passiert zwischen uns?
Будто между нами никогда ничего не было?
All die Deep Talks und so
Все эти глубокие разговоры и всё такое –
Warum wirfst du das ohne Grund weg?
Почему ты отбрасываешь это без причины?


[Basti Stein:]
[Basti Stein:]
Bitte erzähl mir keine Märchen!
Прошу, не рассказывай мне сказки!
Wir sind nicht annähernd ein Pärchen
Мы и близко не пара.
Da liegt nichts in der Luft, kein Parfüm
Ничего не витает в воздухе, ни духов,
Und kein Duft, hab' es immer gewusst
Ни запаха, я всегда знал это.
Ich schlaf' alleine so viel besser ein
Я засыпаю гораздо лучше в одиночестве.
Das Bett muss ich
Мне приходится делить постель
Nur mit mir selber teil'n
Только с собой.
Und der Kissenbezug
И наволочка
Riecht kein bisschen nach uns, ja,
Нисколечко не пахнет нами, да,
Frag dich mal, warum
Спроси-ка себя почему.


[Basti Stein:]
[Basti Stein:]
Nach allem, was war,
После всего, что было,
Jedes Ziel, jeder Standort
Каждая цель, каждое местоположение –
Nach allem, was war,
После всего, что было,
Ist das meine Antwort
Это мой ответ.


[Basti Stein:]
[Basti Stein:]
Scheiß' auf dein "Wie geht's?",
К чёрту твоё "Как дела?",
Mir geht's grade nicht gut, ja
Мне сейчас нехорошо, да.
Du weißt doch, dass du fehlst,
Ты же знаешь, что тебя не хватает,
Warum tust du dann, so als
Почему тогда ты ведёшь себя так,
Wär' nie was passiert zwischen uns?
Будто между нами никогда ничего не было?
All die Deep Talks und so
Все эти глубокие разговоры и всё такое –
Warum wirfst du das ohne Grund weg?
Почему ты отбрасываешь это без причины?
Alles, was uns jetzt bleibt, jetzt bleibt,
Всё, что у нас осталось, теперь осталось –
Sind leider nur noch
Это, увы, только
Bad Times und Sad Vibes
Плохие времена и грустные вайбы.
Weil du alles wegschmeißt, wegschmeißt,
Так как ты всё отбрасываешь, отбрасываешь,
Bleiben leider nur noch Bad Times,
Остаются, увы, только плохие времена,
Bad Times und Sad Vibes
Плохие времена и грустные вайбы.


[Julia Meladin:]
[Julia Meladin:]
Du hast mal gesagt,
Однажды ты сказал,
Dass du bleibst, ganz egal was,
Что останешься, несмотря ни на что,
Und ich hätte gedacht,
И мне казалось,
Dass du auch meinst, was du gesagt hast
Ты имеешь в виду то, что сказал.
Tausend leere Worte,
Тысяча пустых слов,
Die du eh nicht meinst
Которые ты всё равно не имеешь в виду.
Warum sagst du denn, du tust es,
Почему ты говоришь, что сделаешь это,
Wenn du eh nicht bleibst?
Если ты всё равно не останешься?
Haben stundenlang geredet bis nachts um eins,
Мы говорили часами до часу ночи,
Und jetzt tust du,
А теперь ты ведёшь себя так,
So als würd' ich eine Fremde sein
Будто я чужая.


[Julia Meladin & Basti Stein:]
[Julia Meladin & Basti Stein:]
Nach allem, was war,
После всего, что было,
Jedes Ziel, jeder Standort
Каждая цель, каждое местоположение –
Nach allem, was war,
После всего, что было,
Ist das meine Antwort
Это мой ответ.


[Julia Meladin & Basti Stein:] [2x:]
[Julia Meladin & Basti Stein:] [2x:]
Scheiß' auf dein "Wie geht's?",
К чёрту твоё "Как дела?",
Mir geht's grade nicht gut, ja
Мне сейчас нехорошо, да.
Du weißt doch, dass du fehlst,
Ты же знаешь, что тебя не хватает,
Warum tust du dann, so als
Почему тогда ты ведёшь себя так,
Wär' nie was passiert zwischen uns?
Будто между нами никогда ничего не было?
All die Deep Talks und so
Все эти глубокие разговоры и всё такое –
Warum wirfst du das ohne Grund weg?
Почему ты отбрасываешь это без причины?
Alles, was uns jetzt bleibt, jetzt bleibt,
Всё, что у нас осталось, теперь осталось –
Sind leider nur noch
Это, увы, только
Bad Times und Sad Vibes
Плохие времена и грустные вайбы.
Weil du alles wegschmeißt, wegschmeißt,
Так как ты всё отбрасываешь, отбрасываешь,
Bleiben leider nur noch Bad Times,
Остаются, увы, только плохие времена,
Bad Times und Sad Vibes
Плохие времена и грустные вайбы.
Х
Качество перевода подтверждено