Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sing It with Me исполнителя (группы) JP Cooper & Astrid S

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sing It with Me (оригинал JP Cooper & Astrid S)

Спеть эту песню со мной (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1: JP Cooper]
[Куплет 1: JP Cooper]
I keep seeing you lately
Я продолжаю наблюдать, как в последнее время ты
Singing your favorite songs out loud
Поёшь свои любимые песни вслух.
And it's making me go crazy
И это заставляет меня сходить с ума.
Wish that I could take you out
Мне бы хотелось пригласить тебя сходить куда-нибудь.
Oh, I can't afford it
Но мне это не по карману.
But I can write a song and record it
Но я могу написать песню, записать её,
Give it to you and wait and hope that
Подарить тебе, ждать и надеяться, что...


[Pre-Chorus 1: JP Cooper]
[Распевка 1: JP Cooper]
Maybe you could call me?
Может быть, ты позвонишь мне.
Call me, won't you?
Ты не хочешь позвонить мне?
Tell me that you want me
Скажи, что я нужен тебе,
And maybe I could play for you
И, возможно, я сыграю её для тебя,
Play for you tonight
Сыграю для тебя этой ночью.


[Chorus: JP Cooper & Astrid S]
[Припев: JP Cooper & Astrid S]
And maybe you could sing it with me
И, возможно, ты споёшь её со мной.
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду,
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду,
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du-du
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду.
And maybe you could sing it with me
И, возможно, ты споёшь эту песню со мной.


[Verse 2: JP Cooper]
[Куплет 2: JP Cooper]
I've been thinking for hours
Я был погружён в размышления несколько часов.
Maybe my head's in the clouds
Возможно, я витаю в облаках.
But I could steal you some flowers
Но я могу украсть для тебя несколько цветов
And ask if I could take you out
И спросить, можно ли пригласить тебя сходить куда-нибудь.
Oh, I can't afford it
Оу, мне это не по карману.
But I can write a song and record it
Но я могу написать песню, записать её,
Give it to you and wait and hope that
Подарить тебе, ждать и надеяться, что...


[Pre-Chorus 1: JP Cooper]
[Распевка 1: JP Cooper]
Maybe you could call me?
Может быть, ты позвонишь мне.
Call me, won't you?
Ты не хочешь позвонить мне?
Tell me that you want me
Скажи, что я нужен тебе,
And maybe I could play for you
И, возможно, я сыграю её для тебя,
Play for you tonight
Сыграю для тебя этой ночью.


[Chorus: JP Cooper & Astrid S]
[Припев: JP Cooper & Astrid S]
And maybe you could sing it with me
И, возможно, ты споёшь её со мной.
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду,
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду,
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du-du
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду.


[Bridge: Astrid S & JP Cooper]
[Переход: Astrid S & JP Cooper]
I never saw it coming
Я никак этого не ожидала.
When you caught me way off guard
Когда ты застал меня врасплох,
I almost crashed my car
Я чуть не разбила свою машину
That melody you wrote
Из-за той мелодии, что ты сочинил.
I'm falling for somebody I don't know
Я влюбляюсь в того, кого не знаю.
Maybe you could sing it with me
Может быть, ты споёшь эту песню со мной?
Don't know who you are
Я не знаю, кто ты.
(Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du)
(Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду)
But you spoke to my heart
Но ты обратился к моему сердцу
(Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du)
(Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду)
That melody you wrote
С помощью той мелодии, что ты сочинил.
(Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du-du)
(Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду)
Please don't be somebody I don't know
Пожалуйста, не будь тем, кого я не знаю.
But I feel like I already know you
Но у меня такое чувство, что я уже знаю тебя.


[Pre-Chorus 2: JP Cooper]
[Распевка 2: JP Cooper]
So tell me, will you call me?
Так что скажи, ты позвонишь мне?
I'll be waiting
Я буду ждать.
Tell me that you want me
Скажи, что я нужен тебе,
And I'll be there to play for you
И я буду рядом, чтобы сыграть для тебя,
Play for you tonight
Сыграть для тебя этой ночью,
And baby, you'll be singing with me
И, малышка, ты будешь петь вместе со мной.


[Outro: JP Cooper & Astrid S]
[Завершение: JP Cooper & Astrid S]
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду,
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду,
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du-du
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду.
And maybe you could sing it with me
И, возможно, ты споёшь эту песню со мной.
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du (Da-da da-da-da da-da)
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду (да-да, да-да-да-да),
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du (Da-da da-da-da da-da)
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду (да-да, да-да-да-да),
Du-du, du-du-du, du-du-du, du-du-du-du (Sounds so much better with you)
Ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду (с тобой она будет звучать гораздо лучше)
And maybe you could sing it with me
И, возможно, ты споёшь её со мной.
Х
Качество перевода подтверждено