Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Comedown исполнителя (группы) Joesef

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Comedown (оригинал Joesef)

Упадок (перевод Last Of)

I wish that I could speak to you like there is nothing wrong
Хотелось бы поговорить с тобой так, словно ничего не случилось,
Wish I could go back to before I wrote this song and tell you I loved you
Хотелось бы вернуться во времена до этой песни и сказать, что люблю тебя,
And you would smile and you'd say, "Me too"
В ответ ты бы улыбнулась и сказала: "Я тоже".
But something's changed, it's not the same and I know it was all my fault
Но что-то изменилось, все по-другому, и виноват в этом я один,
I wasn't there for you when you were falling down and I wish I was
Меня не было рядом, когда тебе нужна была поддержка, жаль.
Oh, I wish I was
Хотелось бы, чтобы это было не так.


But I'm a little bit broken
Но я немного искалечен,
And you're a little bit sad
А ты немного печальна,
I wish we always had each other
Хотелось бы, чтобы мы всегда были вместе,
I wish it didn't go so bad
Хотелось бы, чтобы это все закончилось иначе.
And now the bar I'm in is closing
Я сижу в закрывающемся баре,
The one we always used to pass
Том, что мы всегда проходили.
I let them know how much I loved you
Я рассказываю о том, как сильно тебя любил,
'Cause you were all I've ever had
Потому что никого больше для меня не было.


I miss the way you say my name, I miss the way you walk
Я скучаю по тому, как ты произносишь мое имя, по твоей походке,
I miss the showers we'd take and how long we'd talk through the night
По тому, как мы вместе принимали душ, как разговаривали до утра,
You'd tell me everything was gonna be all right
И ты говорила, что все будет хорошо.


Now I'm a little bit broken
А теперь я немного искалечен,
And you're a little bit sad
А ты немного печальна,
I wish we always had each other
Хотелось бы, чтобы мы всегда были вместе,
I wish it didn't go so bad
Хотелось бы, чтобы это все закончилось иначе.
And now the bar I'm in is closing
Я сижу в закрывающемся баре,
The one we always used to pass
Том, что мы всегда проходили.
I let them know how much I loved you
Я рассказываю о том, как сильно тебя любил,
'Cause you were all I've ever had
Потому что никого больше для меня не было.


Now I'm a little bit broken

And you're a little bit sad
А теперь я немного искалечен,
I wish we always had each other (I wish we always had each other)
А ты немного печальна,
I wish it didn't go so bad
Хотелось бы, чтобы мы всегда были вместе, (чтобы мы всегда были вместе)
And now the bar I'm in is closing
Хотелось бы, чтобы это все закончилось иначе.
The one we always used to pass
Я сижу в закрывающемся баре,
I let them know how much I loved you (Loved you)
Том, что мы всегда проходили.
'Cause you were all I've ever had (All I've ever had)
Я рассказываю о том, как сильно тебя любил, (любил)

Потому что никого больше для меня не было (никого больше.
Х
Качество перевода подтверждено