Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dwa Serduszka* исполнителя (группы) Joanna Kulig

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dwa Serduszka* (оригинал Joanna Kulig)

Два сердечка (перевод Last Of)

Dwa serduszka cztery oczy
Два сердечка, темны очи,
Ojojoj
Ой-ой-ой,
Co płakały we dnie w nocy
Горевали дни и ночи,
Ojojoj
Ой-ой-ой,
Czarne oczka co płaczecie
Темны очи плачут так —
Że się spotkać nie możecie
Им не встретиться никак,
Że się spotkać nie możecie
Им не встретиться никак.


Kiedy chłopak hoży miły
Когда хлопец вельми милый,
Ojojoj
Ой-ой-ой,
I któż by miał tyle siły
У кого ж достанет силы?
Ojojoj
Ой-ой-ой.
Kamienne by serce było
Сердце камнем стать должно,
Żeby chłopca nie lubiło
Чтоб забыть о нем могло,
Żeby chłopca nie lubiło
Чтоб забыть о нем могло.


Mnie matula zakazała
Мне матуля говорила,
Ojojoj
Ой-ой-ой,
Żebym chłopca nie kochała
Чтобы хлопца не любила,
Ojojoj
Ой-ой-ой,
A ja chłopca chaps za szyję
А я хлопца хвать за шею
Będę kochać póki żyję
И любить, пока не стлею,
Będę kochać póki żyję
И любить, пока не стлею.




* саундтрек к фильму Cold War (2018)

Х
Качество перевода подтверждено