Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vergessen Mein Herz Zu Brechen исполнителя (группы) Jenny Hohlbauch & The Voice Of Germany

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vergessen Mein Herz Zu Brechen (оригинал Jenny Hohlbauch & The Voice Of Germany)

Забыл разбить моё сердце (перевод Сергей Есенин)

Deine Sambas vor der Tür
Твои Sambas 1 перед дверью
Steh'n jetzt bei ihr
Стоят теперь у неё.
Sag, was hat sich verändert?
Скажи, что изменилось?
Wann haben wir uns verloren?
Когда мы потеряли друг друга?
Wie Blumen in meinem Fenster
Словно цветы в моём окне,
Unsere Liebe erfroren
Замёрзла наша любовь.


Du hast alles mitgenommen,
Ты забрал всё с собой,
Und es passt in vier Kartons,
И это помещается в четыре коробки,
Und was bleibt sind unsere Songs
И остались только наши песни.


Doch du hast vergessen,
Но ты забыл
Mein Herz zu brechen,
Разбить моё сердце,
Gedacht, es bringt mich um,
Думал, что это убьёт меня,
Ist das mit uns mal vorbei
Как только у нас с тобой всё закончится.
Brichst jedes Versprechen,
Не сдерживаешь обещания,
Kommst durch mit deinem Lächeln
Выходишь сухим из воды с улыбкой.
Und falls das hier dein Plan war,
И если это был твой план,
Mein Herz bricht nicht so leicht,
Моё сердце не разобьётся так легко,
Leicht
Легко.


Ich weiß, dass du bereust,
Я знаю, что ты сожалеешь,
Wenn du von mir träumst,
Когда грезишь обо мне,
Von dem Mädchen mit den Cowboyboots
О девушке в ковбойских сапогах.
Sie blüht auf,
Она расцветает,
Während du verstaubst
Пока ты покрываешься пылью.
Ich schenk' dir nur mein Schmerz,
Я подарю тебе только свою боль,
Weil auf mein Herz pass' ich gut auf
Потому что берегу своё сердце.


Ja, du hattest deine Chance
Да, у тебя был шанс.
Sitzt auf vier Kartons
Сидишь на четырёх коробках
Und singst jetzt meine Songs
И поёшь теперь мои песни.


[2x:]
[2x:]
Doch du hast vergessen,
Но ты забыл
Mein Herz zu brechen,
Разбить моё сердце,
Gedacht, es bringt mich um,
Думал, что это убьёт меня,
Ist das mit uns mal vorbei
Как только у нас с тобой всё закончится.
Brichst jedes Versprechen,
Не сдерживаешь обещания,
Kommst durch mit deinem Lächeln
Выходишь сухим из воды с улыбкой.
Und falls das hier dein Plan war,
И если это был твой план,
Mein Herz bricht nicht so leicht,
Моё сердце не разобьётся так легко,
Leicht
Легко.





1 – кроссовки Adidas Samba.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки