Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Junat Ja Naiset исполнителя (группы) Jenni Vartiainen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Junat Ja Naiset (оригинал Jenni Vartiainen)

Поезда и женщины (перевод Жанна Сад)

Kivikirkot ja rautaportit ja kasvot sotilaan
Каменные церкви, железные ворота и лицо солдата,
Joka palatsin eessä vartioi valtiastaan
Который сторожит своего лорда, стоя перед дворцом —
Nämä ovat kaltaisesi nämä pysyvät paikoillaan
Они похожи на тебя, они всегда остаются на месте,
Mutta junat ja naiset ovat luotuja kulkemaan
А поезда и женщины созданы для путешествий.


Sillä ju-u-uu ...
Потому что (о-о-о),
Sillä junat ja naiset ovat luotuja kulkemaan
Потому что поезда и женщины созданы для путешествий.


Sinä seisot niin kuin vuori etkä muutu milloinkaan
Ты словно гора и никогда не меняешься,
Kiskot minua kutsuu siis hyvästellään vaan
А меня зовут рельсы, так что давай прощаться,
Ovet ovat meitä varten että tullaan ja poistutaan
Двери — для нас, чтобы входить и выходить,
Koska junat ja naiset ovat luotuja kulkemaan
Потому что поезда и женщины созданы для путешествий.


Sillä ju-u-uu ...
Потому что (о-о-о),
Sillä junat ja naiset ovat luotuja kulkemaan
Потому что поезда и женщины созданы для путешествий.


Älä luule että itkee ovi kun Se suljetaan
Не думай, что двери плачут, 1 когда закрываются,
Se vain kuluu lähtiessä ihan hiljaa narahtaa
Просто так задумано: они должны тихо скрипеть, когда кто-то уходит,
Eikä ne oo kyyneleitä joita vuori vuodattaa
И то не слезы, что проливают горы,
Ne on kevään tekeleitä kun se jäitä sulattaa
А труды весны, когда она заставляет таять снег.


Sillä ju-u-uu ...
Потому что (о-о-о),
Sillä junat ja naiset ovat luotuja kulkemaan
Потому что поезда и женщины созданы для путешествий.





1 — дословно "стонут".
Х
Качество перевода подтверждено