Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Potra Salvaje исполнителя (группы) Isabel Aaiún

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Potra Salvaje (оригинал Isabel Aaiún)

Дикая кобыла (перевод Emil)

Con la garganta llena de arena,
С горлом полным песка,
Y con el odio, el orgullo y la pena
С ненавистью, гордостью и болью,
Así no puedo sentirme libre como el halcón.
Так я не чувствую себя свободной как сокол.
Porque el que canta su vida llena,
Потому что тот, кто поет полон жизни,
Ven y cantemos el tiempo que queda,
Так давай петь пока есть время,
Seamos libres como el principio de una canción.
Мы станем свободными как начало песни.


No quiero hierro, ni sed de venganza,
Я не хочу ни железа, ни жажды мести,
Quien odia muere y quien perdona avanza,
Тот, кто ненавидит, умирает, а тот, кто прощает, идет вперед,
Le pido al cielo que pueda reírme de ser como soy.
Я прошу небеса дать мне возможность посмеяться над тем, кто я есть.


Como una potra salvaje,
Как дикая кобыла,
Que en el oleaje no pierde el sentido,
Которая во время скачки не теряет рассудка,
No quiero riendas ni herrajes,
Мне не нужны ни узды, ни поводья,
Y en los homenajes me pongo un vestido.
На праздники я надеваю платье.
Ya tengo seis tatuajes, debajo del traje, por siete motivos,
У меня шесть татуировок под одеждой по семи поводам,
Soy una potra salvaje que va de viaje a lo desconocido.
Я дикая кобыла, которая мчится в неизвестность.


Nube que esconde la luna llena,
Облако, за которым скрывается полная луна,
Viento que al barco le arranca la vela,
Ветер, который наполняет парус корабля,
Si yo me fuera, que pueda irme de corazón.
Если я уйду, то от всего сердца.


No quiero hierro ni sed de venganza,
Я не хочу ни железа, ни жажды мести,
Quien odia muere y quien perdona avanza,

Yo solo quiero curar cicatrices y ser como soy.
Тот, кто ненавидит, умирает, а тот, кто прощает, идет вперед,

Я всего лишь хочу залечить раны и быть собой.
Como una potra salvaje,

Que en el oleaje no pierde el sentido,
Как дикая кобыла,
No quiero riendas ni herrajes,
Которая во время скачки не теряет рассудка,
Y en los homenajes me pongo un vestido.
Мне не нужны ни узды, ни поводья,
Ya tengo seis tatuajes, debajo del traje, por siete motivos,
На праздники я надеваю платье.
Soy una potra salvaje que va de viaje a lo desconocido.
У меня шесть татуировок под одеждой по семи поводам,

Я дикая кобыла, которая мчится в неизвестность.
No quiero hierro, ni fuego, ni busco la miel,

Ya no hay sed de ganar la revancha,
Я не хочу ни железа, ни огня, ни меда,
Y si algún día la tuve una noche hacia el viento voló.
Уже нет жажды победы в реванше,

А то, что было однажды, ночью улетело навстречу ветру.
Como una potra salvaje,

Que en el oleaje no pierde el sentido,
Как дикая кобыла,
No quiero riendas ni herrajes,
Которая во время скачки не теряет рассудка,
Y en los homenajes me pongo un vestido.
Мне не нужны ни узды, ни поводья,
Ya tengo seis tatuajes, debajo del traje, por siete motivos,
На праздники я надеваю платье.
Soy una potra salvaje que va de viaje a lo desconocido.
У меня шесть татуировок под одеждой по семи поводам,

Я дикая кобыла, которая мчится в неизвестность.
Х
Качество перевода подтверждено