Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Best Friend исполнителя (группы) Ingrid Michaelson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Best Friend (оригинал Ingrid Michaelson)

Лучший друг (перевод slavik4289)

Wide awake, I lay beside you
Просыпаюсь, лежу с тобой в постели,
It's in the middle of the night
Сейчас середина ночи,
Now I really want to
И сейчас я так хочу
Wake you up, tell you my secret
Разбудить тебя, рассказать мою тайну,
That you're the only one I want
Что я хочу лишь одного тебя.


I don't wanna mess this up
Я не хочу всё испортить,
I don't wanna say too much
Не хочу сказать лишнего,
It always gets too real when I tell them how I really feel
Я всегда становлюсь слишком откровенна, когда говорю о чувствах.


Here I go again, falling in love with my best friend
Ну вот опять, я влюбилась в лучшего друга,
Try to hold it in, but you're making it hard, hard to pretend
Пыталась остановить себя, но с тобой так сложно притворяться.
Your touch is electric, I'm so obsessed
Твои прикосновения электризуют, я помешалась на тебе,
I die when you say my name, mmm
Я просто млею, когда ты произносишь моё имя, ммм,
Here I go again, falling in love, love with my best friend
Ну вот опять, я влюбилась в своего лучшего друга.


Right away, I knew I liked you
С самого начала я знала, что ты мне понравился,
You seemed so cool, I didn't even have to try to
Ты казался таким крутым, мне даже ничего не пришлось делать.
Your stupid laugh, the way you flirt
Твой глупый смех, манера флиртовать,
The way you look so good in my old T-shirt
То, как ты здорово выглядишь в моей старой футболке.


I don't wanna mess this up
Я не хочу всё испортить,
I don't wanna say too much
Не хочу сказать лишнего,


Here I go again, falling in love with my best friend
Ну вот опять, я влюбилась в лучшего друга,
Try to hold it in, but you're making it hard, hard to pretend
Пыталась остановить себя, но с тобой так сложно притворяться.
Your touch is electric, I'm so obsessed
Твои прикосновения электризуют, я помешалась на тебе,
I die when you say my name, mmm
Я просто млею, когда ты произносишь моё имя, ммм,
Here I go again, falling in love, love with my best friend
Ну вот опять, я влюбилась в своего лучшего друга.


I keep my mouth shut tight
Я закрою рот на замок,
'Cause I won't want to lose what's not even
Потому что не хочу потерять то, что даже...
I keep my mouth shut tight
Я закрою рот на замок,
'Cause I won't want to lose what's not even mine
Потому что не хочу потерять то, что даже не принадлежит мне.


Here I go again (Ah)
Ну вот опять (ага),
Falling in love with my best friend (What's not even mine)
Я влюбилась в лучшего друга (ты даже не мой),
Try to hold it in, but you're making it hard, hard to pretend
Пыталась остановить себя, но с тобой так сложно притворяться.
(What's not even mine)
(Ты совсем не мой)
Your touch is electric, I'm so obsessed
Твои прикосновения электризуют, я помешалась на тебе,
I die when you say my name, mmm
Я просто млею, когда ты произносишь моё имя, ммм,
Here I go again, falling in love, love with my best friend
Ну вот опять, я влюбилась в своего лучшего друга.
Х
Качество перевода подтверждено