Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни C'est Les Vacances исполнителя (группы) Ilona Mitrecey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

C'est Les Vacances (оригинал Ilona Mitrecey)

Это каникулы (перевод Amethyst)

C'est les vacances, nous partons en voyage
Каникулы и мы уезжаем в отпуск.
Deux heures d'avance et beaucoup de bagages
Остается еще два часа и куча багажа.
Le cœur qui bat, les sandwichs en plastique
Сердце колотится, бутерброды в пластиковой коробке.
L'été est là, c'est vraiment fantastique
Лето здесь, это фантастика!
Une voix nous dit " En voiture ", nous partons vers l'aventure
Некий голос произносит: "По вагонам! Займите места!" и мы уезжаем навстречу приключениям.


Ça y est, cette fois, notre train est parti
И вот наш поезд трогается.
La joie, le vent, direction l'Italie
Радость, ветер, мы направляемся в Италию.
La nuit j'attends avant de m'endormir
Я жду ночи, прежде чем заснуть.
Le nombre des villes, les arbres qui défilent
Перед нами проплывают города, деревья.
C'est bien mieux que la voiture pour partir à l'aventure
Это лучше, чем ехать на машине, когда отправляешься за приключениями.


C'est les vacances, c'est les vacances en Italie
Это каникулы, каникулы в Италии.
C'est les vacances, pizzas, klaxons et spaghetti
Это каникулы — пицца, клаксоны и спагетти.
C'est les vacances, c'est les vacances en Italie
Это каникулы, это каникулы в Италии.
C'est les vacances, antipasti tutti quanti
Это каникулы, — закуски на любой вкус


Ça crie, ça pleure, ça rit, ça fait du bruit
Крик, слезы, смех, шум —
C'est plein de fleurs, de soleil et de fruits
Здесь изобилие цветов, солнца и фруктов,
On mange des glaces de toutes les couleurs
Мы едим разноцветное мороженое.
On se promène, vespa et débardeur
Мы гуляем, катаемся на мотороллере и с извозчиком.
C'est bien mieux que la voiture pour partir à l'aventure
Это лучше, чем ехать на машине, когда отправляешься за приключениями.


L'après-midi, je me fais des amis
После полудня я завожу друзей —
Des gros, des maigres, des grands et des petits
Толстых, худых, больших и маленьких.
Le soir, on sort, on s'échange nos adresses
По вечерам мы выходим, обмениваемся адресами.
On parle, on chante, on se fait des promesses
Мы разговариваем, поем, даем обещания.
Sable chaud et ciel d'azur, ma che bella l'aventure
Горячий песок и лазурное небо — какое прекрасное путешествие!


C'est les vacances, c'est les vacances en Italie
Это каникулы, каникулы в Италии.
C'est les vacances, adio Luigi ciao belli
Это каникулы, прощай Луиджи, привет красотам!
C'est les vacances, c'est les vacances en Italie
Это каникулы, каникулы в Италии.
C'est les vacances, charivari tutti quanti
Это каникулы, столько шума!


Mes chers amis,
Мои дорогие друзья,
Depuis que je suis rentrée à Paris je ne pense qu'à vous tout le temps
С момента, как я вернулась в Париж, я думаю только лишь о вас.
J'espère que l'on se reverra l'année prochaine
Я надеюсь, что мы увидимся вновь в следующем году,
Car même l'année prochaine j'ai déjà dit à tout le monde
Потому что я уже всему миру сказала, что в следующем году,
Que mes vacances j'aimerais les passer une fois de plus avec vous en Italie
Свои каникулы мне бы хотелось еще раз провести с амии в Италии.
Х
Качество перевода подтверждено