Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Better Off исполнителя (группы) HAIM

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Better Off (оригинал HAIM)

Гораздо лучше (перевод rabiga_z)

I never wanna see you again with the beating of my heart witness
Не хочу больше видеть тебя, и моё бьющееся сердце тому свидетель.
I say no, no, no, no, I'm done I'm done
Я говорю: "Нет, нет, с меня хватит, надоело!"


I wanna get back to
Я хочу вернуть,
I wanna get back to everything I had
Хочу вернуть все, что у меня когда-то было
Before you came around, you fucked me up,
До знакомства с тобой, до твоего предательства.
What am I do to now
Ну и что же мне теперь делать?
But in my mind I keep seeing you, seeing me,
Но в своих мыслях я продолжаю представлять тебя и меня
And how good we used to be, used to be, used to be,
И как хорошо нам было, было, было...
I keep seeing it, seeing me
Всё так и стоит у меня перед глазами, вижу себя
And how good we used to be, used to be, used to be
И как хорошо нам было, было, было...


And now I'm finding I cannot deal with this
Я осознаю, что не могу со всем этим смириться,
Going crazy wanna go leave you want in
Схожу с ума, хочу уйти, оставив тебя на коленях.
Say you wanna work this out boy
Ты говоришь, что хочешь все исправить,
Don't need to beg 'cause you'll never get it again
Не нужно умолять меня, потому что нового шанса ты не получишь.


'Cause I'm better off this time this time
Потому что теперь мне гораздо лучше,
No not baby not this time around
Нет, милый, не в этот раз,
Oh I'm better off this time, this time, not this time
Теперь мне гораздо лучше, не в этот раз,
'Cause I found out yeah, I found out now
Ведь я поняла, все теперь поняла.


Forgiveness is that all you want from me
Прощения — этого ты хочешь от меня?
I won't fall into the arms of the one who turned on me
Я не стану падать в объятия того, кто оскорблял меня, 1
But it's getting too dark for me to see
Однако становится слишком темно, чтобы ясно всё увидеть.


So I keep flashing back to when we met
И вот, воспоминаниями я возвращаюсь ко дню нашей встречи,
We were better then, better then, better then, better then
Тогда всё было у нас хорошо, было хорошо, было хорошо.
I held you I didn't have to share it then
Ты был моим, мне не нужно было тебя ни с кем делить,
Better then better then better then better the
Было хорошо, было хорошо, было хорошо...
Now my mind is taking me back to this
Мои мысли все время возвращаются к этим временам,
Too much time to think about what it is
Слишком много свободного времени для раздумий
What made us fall apart
О причинах нашего расставания,
Well don't need to beg 'cause you'll never get it again
Не надо умолять меня, в одну реку дважды не войти.


'Cause I'm better off this time, this time
Потому что теперь мне гораздо лучше,
No no no not this time around
Нет, милый, не в этот раз,
Oh I'm better off this time, this time
Теперь мне гораздо лучше, не в этот раз,
'Cause I found out yeah I found out now
Ведь я поняла, всё теперь поняла.





1 — turn on somebody — внезапно накинуться, критиковать кого-то
Х
Качество перевода подтверждено