Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Einstein исполнителя (группы) Gabriella Cilmi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Einstein (оригинал Gabriella Cilmi)

Эйнштейн (перевод DD)

I'd like to think like einstein
Я хотела бы думать как Эйнштейн,
Know the equal of pi
Значит, чему равно число пи,
And never need to ask why
И не иметь необходимости спрашивать почему,
Why, why boys don't cry
Почему, почему мальчишки не плачут,
Where we go when we die
Куда мы отправляемся, когда умираем,
And what's the meaning of life
И в чем смысл жизни?


Whatever the weather man's saying we follow
Что бы не сообщил нам прогноз погоды, мы следуем указанию —
Sunshine or rain
Солнечно или дождь,
But he'll never tell me how I feel tomorrow
Но он никогда не скажет мне, что я почувствую завтра —
Pleasure or pain
Радость или боль...


The lessons I'm learning, just leave me burning for more And more, I lie awake hoping, Jesus
Уроки, выученные мной, заставляют лишь желать все больше и больше,
Aint joking I'm sure, that his sure
Я лежу и открытыми глазами и надеюсь, что

Иисус не шутит, я уверена в том, что он прав...
Whatever the weather man's saying we follow

Sunshine or rain
Что бы не сообщил нам прогноз погоды, мы следуем указанию —
But he'll never tell me how I feel tomorrow
Солнечно или дождь,
Pleasure or pain
Но он никогда не скажет мне, что я почувствую завтра —

Радость или боль...
So tell me why the world keeps on turning, turning

And why so many people are hurting, hurting
Так скажи мне, почему вселенная продолжает вращаться, вращаться,
How we traded honestly for lying, lying
И почему так много людей страдают, страдают?
Cause were only gonna make it if were trying, trying
Как мы торговали честностью для чьего-то расположения,

Ведь мы лишь собирались сделать это, когда пробовали, пробовали...
You put a man on the moon

But you can't save that baby
Ты можешь отправить человека на Луну,
And that pains me
Но не можешь спасти ребенка,
You'll make a red rose turn blue
Это ранит меня...
But you can't stop us dying keep on trying
Ты сможешь сделать из красной розы голубую,

Но не можешь избежать нашей смерти, продолжай попытки...
Whatever the weather man's saying we follow

Sunshine or rain
Что бы не сообщил нам прогноз погоды, мы следуем указанию —
But he'll never tell me how I feel tomorrow
Солнечно или дождь,
Pleasure or pain
Но он никогда не скажет мне, что я почувствую завтра —

Радость или боль...
Х
Качество перевода подтверждено