Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Belong исполнителя (группы) Everly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Belong (оригинал Everly)

Мы принадлежим (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

Many times I've tried to tell you
Много раз я пыталась рассказать тебе,
Many times I've cried alone
Много раз я плакала в одиночестве.
Always I'm surprised how well you
Я всегда удивляюсь, как глубоко
Cut my feelings to the bone
Ты ранишь мои чувства.
Don't wanna leave you really
Я на самом деле не хочу оставлять тебя,
I've invested too much time
Я потратила на тебя слишком много времени,
To give you up that easy
Чтобы так легко отдать тебя
To the doubts that complicate your mind
Сомнениям, что путают твои мысли.


We belong to the light
Мы принадлежим свету,
We belong to the thunder
Мы принадлежим грому,
We belong to the sound of the words
Мы принадлежим музыке слов.
We've both fallen under
Мы оба принадлежим,
Whatever we deny or embrace
Отрицаем ли мы, принимаем ли мы это,
For worse or for better
Хорошо ли, плохо ли это,
We belong, we belong
Мы принадлежим, мы принадлежим,
We belong together
Мы принадлежим друг другу.


Maybe it's a sign of weakness
Может быть, это признак слабости,
When I don't know what to say
Когда я не знаю, что сказать.
Maybe I just wouldn't know
Может, я просто не знаю,
What to do with my strength anyway
Что делать со своей силой, так или иначе.
Have we become a habit
Мы становимся чем-то обыденным?
Do we distort the facts
Мы искажаем факты?
Now there's no looking forward
Больше никаких ожиданий,
Now there's no turning back
Больше никаких возвращений к прошлому,
When you say
Когда ты говоришь, что


We belong to the light
Мы принадлежим свету,
We belong to the thunder
Мы принадлежим грому,
We belong to the sound of the words
Мы принадлежим музыке слов.
We've both fallen under
Мы оба принадлежим,
Whatever we deny or embrace
Отрицаем ли мы, принимаем ли мы это,
For worse or for better
Хорошо ли, плохо ли это,
We belong, we belong
Мы принадлежим, мы принадлежим,
We belong together
Мы принадлежим друг другу.


Close your eyes and try to sleep now
Теперь закрой глаза и попытайся уснуть,
Close your eyes and try to dream
Закрой глаза и попытайся помечтать.
Clear your mind and do your best
Освободи свой разум и приложи все усилия,
To try and wash the palette clean
Чтобы очистить палитру.
We can't begin to know it
Мы не можем осознать того,
How much we really care
Как сильно привязаны друг к другу.
I hear your voice inside me
Я слышу твой голос внутри себя,
I see your face everywhere
Я вижу твоё лицо повсюду,
Still you say
Ты всё говоришь, что


We belong to the light
Мы принадлежим свету,
We belong to the thunder
Мы принадлежим грому,
We belong to the sound of the words
Мы принадлежим музыке слов.
We've both fallen under
Мы оба принадлежим,
Whatever we deny or embrace
Отрицаем ли мы, принимаем ли мы это,
For worse or for better
Хорошо ли, плохо ли это,
We belong, we belong
Мы принадлежим, мы принадлежим,
We belong together
Мы принадлежим друг другу.


We belong to the light
Мы принадлежим свету,
We belong to the thunder
Мы принадлежим грому,
We belong to the sound of the words
Мы принадлежим музыке слов.
We've both fallen under
Мы оба принадлежим,
Whatever we deny or embrace
Отрицаем ли мы, принимаем ли мы это,
For worse or for better
Хорошо ли, плохо ли это,
We belong, we belong
Мы принадлежим, мы принадлежим,
We belong together
Мы принадлежим друг другу.
Х
Качество перевода подтверждено