Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Music исполнителя (группы) Erick Sermon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Music (оригинал Erick Sermon feat. Marvin Gaye)

Музыка (перевод Алекс)

Just like music
Это словно музыка...
Ooh, oh baby
У-у, о, детка...


To relax my mind so I can be free
Она расслабит мой разум, чтобы я стал свободным
And absorb the sound that keep me round
И впитывал окружающие звуки.
Doing my thing constantly with no worries
Я занимаюсь своим делом без забот.
Peace to Keith Murray
Мир тебе, Кит Мюррей!


To keep me flowing and keep me going
Она поможет мне читать рэп дальше, двигаться дальше
And keep me growing
И расти дальше,
To keep me from the E from knowing
Чтобы я не получал "неудовлетворительно" за знания...
What happens out there is not my concern
Что происходит вне её, меня не касается.
You wanna die, it's not my turn
Ты хочешь умереть, но сейчас не моя очередь.


To do something to me, like jump in the Mercedes
Она будет творить со мной что-то, я словно прыгаю в "Мерседес",
On the highway doing over 80
И гоню по шоссе за 80...
Without music baby (Ow, I'll go crazy)
Без музыки, детка... (О, я сойду с ума)
Yeah
Да!


Make me call my homie on the phone
Она заставляет меня звонить моему братишке по телефону,
Like there's something new out that got me in the zone
Как будто я в ударе из-за чего-то нового.
Just that feeling got me
У меня захлестывают чувства.
I wish music could adopt me
Я хотел бы, чтобы музыка усыновила меня.


Turn on some music
Включи музыку!
I got my music
У меня есть своя музыка.


Put me in the mood with my woman
Она создает мне настроение, когда я с моей женщиной.
Got me in the ear singin' sweet nothings
Она звучит у меня в ушах, когда напевает приятные пустяки.
Make love come out of the mouth, no frontin'
"Займёмся любовью", – слетает с моих губ. Никаких понтов.
Like all of a sudden
Это всё так неожиданно...


Taking away your worries and cares
Она уносит прочь твои волнения и тревоги.
Any problems music will be right there
Если у тебя проблемы, музыка тут как тут.
Together match, yo we a perfect pair
Вы так подходите друг другу, йоу, вы идеальная пара.
Is that true Marvin? (Yeah, music)
Это действительно Марвин? (Да, музыка)


Yo to get you to bang this
Йоу, она заставит тебя при хлопать в ладоши.
Body soul snatcher, universal language
Она похититель тел и душ, универсальный язык.
It be the light, so open up
Да будет свет, так открой душу!
This is it, what the fuck?
Это оно самое? Что за ч*рт?


One fly tune to have black and white vibe in one room
Одного классного мотива достаточно, чтобы принести в помещение чёрный и белый вайб.
No confrontation, probably all night
Никакой конфронтации, возможно, это на всю ночь.
It's just the sensation
Это просто сенсация.


Just like music
Это просто как музыка.
Music is the soul of the man
Музыка – это душа человека.
Music makes a happy day
Музыка делает день счастливым,
And music makes the clouds go by baby
И музыка прогоняет тучи, детка.
Your music keeps my tears inside my eyes
Твоя музыка не дает мне плакать.


Your music makes me want to sing
Из-за твоей музыки мне хочется петь.
Girl, music is a joy to bring
Девочка, музыка приносит радость.


Music is my heart and soul
Музыка – это мои сердца и душа.
More precious than gold
Она дороже, чем золото.
Happiness today is just a song away
От счастья нас отдаляет ещё одна песня.
I love your music baby
Я люблю твою музыку, детка.
Х
Качество перевода подтверждено