Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The World Ain't Slowin' Down исполнителя (группы) Ellis Paul

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The World Ain't Slowin' Down (оригинал Ellis Paul)

Мир не прекращает вращаться (перевод Aeon)

I found you sitting on a suitcase crying
Когда я увидел тебя, ты сидела на чемодане и плакала.
Beneath my feet I feel the rumble of a subway train
Под ногами я почувствовал вибрацию приближающегося поезда
And I laugh out loud
И громко рассмеялся,
'Cause it's the one thing I hadn't been trying
Ведь это единственное, что я ещё не попробовал.
The train came in breathless
Подъехал запыхавшийся поезд
The passengers' restless
С неугомонными пассажирами.
You said, "Baby, you'll never change"
Ты сказала: "Милый, ты не исправим".


You gotta get gone
Тебе нужно уехать,
You gotta get going
Тебе нужно двигаться вперёд.
Hey, the world ain't slowin' down
Эй, мир не прекращает вращаться
For no one
Ни для кого,
It's a carnival calling out to you
Карнавал зовёт тебя.
And it sounds like a song
Он звучит, словно песня,
It hits you like scripture
Он осеняет, словно цитата из Библии.
You paint the picture
Ты рисуешь картину
With colors squeezed from your hand
Красками, выжатыми из твоей ладони.
Weren't you the kid
Ты ли не была ребёнком,
Who just climbed on a merry-go-round?
Который забирается на карусель?
Hey, look, the world ain't slowin' down
Эй, посмотри, мир не прекращает вращаться.


Out on the sidewalk
По тротуару
The pigeons do the moonwalk
Простаки ходят лунной походкой.
I'll be dancing like Fred Astaire
Я буду танцевать как Фред Астер, 1
The lampposts are rockin'
Фонарные столбы качаются,
The whole town's talking
Весь город "разговорился",
Like a fool in a barber's chair
Словно дурак у парикмахера.
And I get the sensation
И у меня такое чувство —
It's joy and frustration
Смесь радости и разочарования -
Like getting caught by a drop of cold rain
Как когда ты попадаешь под капли холодного дождя.
Freedom can numb you
Свобода может привести тебя в оцепенение:
When there's no place to run to
Когда некуда бежать,
It feels just like novocain
Кажется, что ты будто под новокаином.


You gotta get gone
Тебе нужно уехать,
You gotta get going
Тебе нужно двигаться вперёд.
Hey, the world ain't slowin' down
Эй, мир не прекращает вращаться
For no one
Ни для кого,
It's a carnival calling out to you
Карнавал зовёт тебя.
And it sounds like a song
Он звучит, словно песня,
It hits you like scripture
Он осеняет, словно цитата из Библии.
You paint the picture
Ты рисуешь картину
With colors squeezed from your hand
Красками, выжатыми из твоей ладони.
Weren't you the kid
Ты ли не была ребёнком,
Who just climbed on a merry-go-round?
Который забирается на карусель?
Hey, look, the world ain't slowin' down
Эй, посмотри, мир не прекращает вращаться.


You packed up all your handbags
Ты упаковала все сумки,
You're throwing off the sandbags
Ты выкидываешь мешки с песком.
I let go when you stepped free
Я отпустил, когда ты свободно шагнула,
I didn't want to lose you
Я не хотел терять тебя.
You said, "You didn't choose to
Ты сказала: "У тебя нет выбора,
It's just how your karma came"
Это твоя карма".
But thanks for the vision,
Но, благодаря хорошему зрению
And the twenty-twenty wisdom
И запоздалой смекалке, 2
It hit me like a southbound train
Меня осенило, словно поезд, отправляющийся на юг...


You gotta get gone
Тебе нужно уехать,
You gotta get going
Тебе нужно двигаться вперёд.
Hey, the world ain't slowin' down
Эй, мир не прекращает вращаться
For no one
Ни для кого,
It's a carnival calling out to you
Карнавал зовёт тебя.
And it sounds like a song
Он звучит, словно песня,
It hits you like scripture
Он осеняет, словно цитата из Библии.
You paint the picture
Ты рисуешь картину
With colors squeezed from your hand
Красками, выжатыми из твоей ладони.
Weren't you the kid
Ты ли не была ребёнком,
Who just climbed on a merry-go-round?
Который забирается на карусель?
Hey, look, the world ain't slowin' down
Эй, посмотри, мир не прекращает вращаться.


It's a big blue world
Это большой синий шар,
It's a big blue world
Это большой синий шар,
Ridin' on a big, blue world
Мы катаемся на большом синем шаре.





1 — американский актёр, танцор, хореограф и певец, звезда Голливуда.

2 — to have twenty-tweny hindsight (идиома) ~ быть крепким задним умом, соображать с опозданием
Х
Качество перевода подтверждено