Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Substance исполнителя (группы) Dodos, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Dodos, The:
    • Substance

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • Deftones
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Doris Day
  • Deep Purple
  • Dean Martin
  • Don Toliver
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Daft Punk
  • Dire Straits
  • Die Antwoord
  • Dr. Dre
  • David Kushner
  • Demis Roussos
  • Demi Lovato
  • Dido
  • Djo
  • Duncan Laurence
  • Don Omar
  • Danzel
  • Dr. Alban
  • dArtagnan
  • Dan Balan
  • Destiny's Child
  • Desireless
  • Dead or Alive
  • Darren Hayes
  • Desire
  • Daddy Yankee
  • David Usher
  • DNCE
  • Daughtry
  • DMX
  • DJ Snake
  • Dead By April
  • Dalida
  • Duke Dumont
  • Drowning Pool
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Daughter
  • Dio
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Dead By Sunrise

Substance (оригинал The Dodos)

Сущность (перевод Aeon)

Substance out of reach
Сущность вне досягаемости,
And take you with it, it's hardened
Но она воплощается в тебе.
We had hoped to put it out first
Мы надеялись сначала избавиться от неё,
And yet it's all that we are left with
Но это всё, с чем мы остались.


Words you never said
Слова, что ты так и не произнесла,
Do we really mean them
Мы правда имеем их в виду?
Someone give them to me now
Кто-нибудь, скажите мне их сейчас,
Words that I can say,
Слова, которые я могу произнести.
But you never hear them
Но ты их никогда не слышишь...
Someone's standing by the door
Кто-то стоит у двери.
The common man wouldn't give up his throne
Обычный человек никогда не покинет свой трон,
The common man wouldn't give up his throne
Обычный человек никогда не покинет свой трон.


You're changing the dark, but you don't even know it
Ты сменяешь тьму, но даже не подозреваешь об этом.
It's mine to discard, too ashamed to deserve it
Я вправе отказаться, слишком пристыженный, чтобы заслужить это.
And you will forget and I will remember
И ты забудешь, а я буду помнить.
Everything changes, you don't know I exist
Всё меняется, ты не знаешь о моём существовании.


Words you never said
Слова, что ты так и не произнесла,
Do we really mean them
Мы правда имеем их в виду?
Someone give them to me now
Кто-нибудь, скажите мне их сейчас,
Words that I can say,
Слова, которые я могу произнести.
But you never hear them
Но ты их никогда не слышишь...
Someone's standing by the door
Кто-то стоит у двери.
The common man wouldn't give up his throne
Обычный человек никогда не покинет свой трон,
The common man wouldn't give uṗ his throne
Обычный человек никогда не покинет свой трон.


And you will forget, and I will remember [4x]
И ты забудешь, а я буду помнить [4x]
Х
Качество перевода подтверждено