Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Der Moment исполнителя (группы) DJ Ötzi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • DJ Ötzi:
    • Der Moment
    • LEB!

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • Deftones
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Doris Day
  • Deep Purple
  • Dean Martin
  • Don Toliver
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Daft Punk
  • Dire Straits
  • Die Antwoord
  • Dr. Dre
  • David Kushner
  • Demis Roussos
  • Demi Lovato
  • Dido
  • Djo
  • Duncan Laurence
  • Don Omar
  • Danzel
  • Dr. Alban
  • dArtagnan
  • Dan Balan
  • Destiny's Child
  • Desireless
  • Dead or Alive
  • Darren Hayes
  • Desire
  • Daddy Yankee
  • David Usher
  • DNCE
  • Daughtry
  • DMX
  • DJ Snake
  • Dead By April
  • Dalida
  • Duke Dumont
  • Drowning Pool
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Daughter
  • Dio
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Dead By Sunrise

Der Moment (оригинал DJ Ötzi)

Момент (перевод Сергей Есенин)

Genau jetzt geht irgendwo die Sonne auf
Прямо сейчас где-то восходит солнце.
Genau jetzt nimmt das Leben seinen Lauf
Прямо сейчас жизнь идёт своим чередом.
Genau jetzt geht ein Mensch im Licht verloren
Прямо сейчас человек пропадает в потоке света,
Und zur gleichen Zeit
И в то же время
Wird irgendwo ein Kind geboren
Где-то рождается ребёнок.
Und irgendwo sagt grad ein Mensch
И где-то один человек говорит "да"
Zum Anderen "Ja"
Другому человеку сейчас.
Und irgendwo
И где-то –
Ist irgendwie ganz nah
Это в некотором смысле очень близко.


Denn es ist der Moment, in dem wir leben
Ведь это момент, в котором мы живём.
Es ist der Moment, für den wir alles geben
Это момент, за который мы отдаём всё.
Es ist der Moment, der uns vereint
Это момент, который объединяет нас.
Du, ich, wir, du, ich, wir
Ты, я, мы, ты, я, мы –
Wir sind eins
Мы одно целое.


Genau jetzt lässt irgendwer den anderen gehen
Прямо сейчас кто-то даёт уйти другому.
Genau jetzt will dich jemand wieder sehen
Прямо сейчас кто-то хочет снова увидеть тебя.
Und irgendwo werden grade Träume wahr
И где-то мечты сбываются сейчас.
Und irgendwo
И где-то –
Ist irgendwie ganz nah
Это в некотором смысле очень близко.


Denn es ist der Moment, in dem wir leben
Ведь это момент, в котором мы живём.
Es ist der Moment, für den wir alles geben
Это момент, за который мы отдаём всё.
Es ist der Moment, der uns vereint
Это момент, который объединяет нас.
Du, ich, wir, du, ich, wir
Ты, я, мы, ты, я, мы –
Wir sind eins
Мы одно целое.


Du, ich, wir
Ты, я, мы


Und irgendwo werden grade Träume wahr
И где-то мечты сбываются сейчас.
Und irgendwo
И где-то –
Ist irgendwie ganz nah
Это в некотором смысле очень близко.
(Du, ich, wir)
(Ты, я, мы)


Denn es ist der Moment, in dem wir leben
Ведь это момент, в котором мы живём.
Es ist der Moment, für den wir alles geben
Это момент, за который мы отдаём всё.
Es ist der Moment, der uns vereint
Это момент, который объединяет нас.
Du, ich, wir, du, ich, wir
Ты, я, мы, ты, я, мы –
Wir sind eins
Мы одно целое.


Du, ich, wir
Ты, я, мы –
Wir sind eins
Мы одно целое.
Х
Качество перевода подтверждено