Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Der Moment исполнителя (группы) DJ Ötzi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • DJ Ötzi:
    • Der Moment
    • LEB!

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Disturbed
  • Doechii
  • Doja Cat
  • Dua Lipa
  • Drake
  • Drowning Pool
  • David Guetta
  • Doors, The
  • David Bowie
  • Deftones
  • Dean Lewis
  • dArtagnan
  • Dschinghis Khan
  • Deep Purple
  • Daddy Yankee
  • Darren Hayes
  • Dean Martin
  • Dr. Dre
  • Don Omar
  • Dr. Alban
  • Dido
  • Damiano David
  • Demis Roussos
  • Duran Duran
  • Dalida
  • Dan Balan
  • Demi Lovato
  • DJ Snake
  • Daft Punk
  • Dio
  • DMX
  • DNCE
  • Doris Day
  • Dire Straits
  • Duke Dumont
  • Dead By April
  • Daughter
  • David Kushner
  • Die Antwoord
  • David Guetta & Sia
  • Desireless
  • David Usher
  • Destiny's Child
  • DJ Shadow
  • Djo
  • Domo Wilson
  • Dead or Alive
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Dimmu Borgir

Der Moment (оригинал DJ Ötzi)

Момент (перевод Сергей Есенин)

Genau jetzt geht irgendwo die Sonne auf
Прямо сейчас где-то восходит солнце.
Genau jetzt nimmt das Leben seinen Lauf
Прямо сейчас жизнь идёт своим чередом.
Genau jetzt geht ein Mensch im Licht verloren
Прямо сейчас человек пропадает в потоке света,
Und zur gleichen Zeit
И в то же время
Wird irgendwo ein Kind geboren
Где-то рождается ребёнок.
Und irgendwo sagt grad ein Mensch
И где-то один человек говорит "да"
Zum Anderen "Ja"
Другому человеку сейчас.
Und irgendwo
И где-то –
Ist irgendwie ganz nah
Это в некотором смысле очень близко.


Denn es ist der Moment, in dem wir leben
Ведь это момент, в котором мы живём.
Es ist der Moment, für den wir alles geben
Это момент, за который мы отдаём всё.
Es ist der Moment, der uns vereint
Это момент, который объединяет нас.
Du, ich, wir, du, ich, wir
Ты, я, мы, ты, я, мы –
Wir sind eins
Мы одно целое.


Genau jetzt lässt irgendwer den anderen gehen
Прямо сейчас кто-то даёт уйти другому.
Genau jetzt will dich jemand wieder sehen
Прямо сейчас кто-то хочет снова увидеть тебя.
Und irgendwo werden grade Träume wahr
И где-то мечты сбываются сейчас.
Und irgendwo
И где-то –
Ist irgendwie ganz nah
Это в некотором смысле очень близко.


Denn es ist der Moment, in dem wir leben
Ведь это момент, в котором мы живём.
Es ist der Moment, für den wir alles geben
Это момент, за который мы отдаём всё.
Es ist der Moment, der uns vereint
Это момент, который объединяет нас.
Du, ich, wir, du, ich, wir
Ты, я, мы, ты, я, мы –
Wir sind eins
Мы одно целое.


Du, ich, wir
Ты, я, мы


Und irgendwo werden grade Träume wahr
И где-то мечты сбываются сейчас.
Und irgendwo
И где-то –
Ist irgendwie ganz nah
Это в некотором смысле очень близко.
(Du, ich, wir)
(Ты, я, мы)


Denn es ist der Moment, in dem wir leben
Ведь это момент, в котором мы живём.
Es ist der Moment, für den wir alles geben
Это момент, за который мы отдаём всё.
Es ist der Moment, der uns vereint
Это момент, который объединяет нас.
Du, ich, wir, du, ich, wir
Ты, я, мы, ты, я, мы –
Wir sind eins
Мы одно целое.


Du, ich, wir
Ты, я, мы –
Wir sind eins
Мы одно целое.
Х
Качество перевода подтверждено