Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Joe исполнителя (группы) Dirty Diary

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Dirty Diary:
    • Joe

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • Deftones
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Doris Day
  • Deep Purple
  • Dean Martin
  • Don Toliver
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Daft Punk
  • Dire Straits
  • Die Antwoord
  • Dr. Dre
  • David Kushner
  • Demis Roussos
  • Demi Lovato
  • Dido
  • Djo
  • Duncan Laurence
  • Don Omar
  • Danzel
  • Dr. Alban
  • dArtagnan
  • Dan Balan
  • Destiny's Child
  • Desireless
  • Dead or Alive
  • Darren Hayes
  • Desire
  • Daddy Yankee
  • David Usher
  • DNCE
  • Daughtry
  • DMX
  • DJ Snake
  • Dead By April
  • Dalida
  • Duke Dumont
  • Drowning Pool
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Daughter
  • Dio
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Dead By Sunrise

Joe (оригинал Dirty Diary)

Джо (перевод Katalina Midnighter)

She's watching her TV, has a crush on you
Она смотрела телевизор и втрескалась в тебя по уши.
Her knees on the floor mean everything...
Она стоит на коленях — это все объясняет.
Streamin' you all night,
Ищет информацию о тебе всю ночь
And learning by heart all the lines of your part...
И учит наизусть твои роли...


Oh no, you're a star, you're a star
О нет, ты — звезда, ты — звезда.
She doesn't know what to do
Она не знает, что делать.
You're a star, you're a star
Ты — звезда, ты — звезда.
She doesn't know what to do
Она не знает, что делать.
She keeps writin' the same message to you every night:
Каждую ночь она пишет тебе одно и то же:
Joe, you made for me, I know that we're meant to be,
Джо, ты создан для меня, я знаю, нам суждено быть вместе.
I don't know, there's something in your eyes,
Я знаю, что-то есть в твоих глазах,
In your voice, in your moves, in your smile...
В твоем голосе, в твоих движениях, в твоей улыбке...
Joe, you made for me, I know that we're meant to be,
Джо, ты создан для меня, я знаю, нам суждено быть вместе.
And I don't care of what people say...
Мне плевать, что скажут люди....
I'm a dreamer anyway...
Несмотря ни на что, я — мечтательница...


You're everywhere on every wall.
Ты везде, на каждой стене.
And she has sex your posters on her spiritual world...
Она занимается с тобой сексом в своей фантазии...
She refreshes your page every minute.
Она обновляет твою страничку каждую минуту.
Are you far from her now?
Насколько далеко ты от нее?
What are you thinking? What are you eating?
О чем ты думаешь? Что ты ешь?


Oh no, you're a star, you're a star
О нет, ты — звезда, ты — звезда.
She doesn't know what to do
Она не знает, что делать.
You're a star, you're a star
Ты — звезда, ты — звезда.
She doesn't know what to do
Она не знает, что делать.
She keeps writin' the same message to you every night:
Каждую ночь она пишет тебе одно и то же:
Joe, you made for me, I know that we're meant to be,
Джо, ты создан для меня, я знаю, нам суждено быть вместе.
I don't know, there's something in your eyes,
Я знаю, что-то есть в твоих глазах,
In your voice, in your moves, in your smile...
В твоем голосе, в твоих движениях, в твоей улыбке...
Joe, you made for me, I know that we're meant to be,
Джо, ты создан для меня, я знаю, нам суждено быть вместе.
And I don't care of what people say...
Мне плевать, что скажут люди....
It hurts, but it's OK!
Это ранит, но все нормально!


You will fall in love someday...
Когда-нибудь ты влюбишься...
I'm no one. What can I say?...
Я — никто. Что я могу сказать?
I'm a dreamer anyway...
Несмотря ни на что, я — мечтательница...
I'm a dreamer.
Я мечтательница...


Oh no, you're a star, you're a star
О нет, ты — звезда, ты — звезда.
She doesn't know what to do
Она не знает, что делать.
You're a star, you're a star
Ты — звезда, ты — звезда.
She doesn't know what to do
Она не знает, что делать.
She keeps writin' the same message to you every night:
Каждую ночь она пишет тебе одно и то же:
Joe, you made for me, I know that we're meant to be,
Джо, ты создан для меня, я знаю, нам суждено быть вместе.
I don't know, there's something in your eyes,
Я знаю, что-то есть в твоих глазах,
In your voice, in your moves, in your smile...
В твоем голосе, в твоих движениях, в твоей улыбке...
Joe, you made for me, I know that we're meant to be,
Джо, ты создан для меня, я знаю, нам суждено быть вместе.
And I don't care of what people say...
Мне плевать, что скажут люди....
I'm a dreamer anyway...
Несмотря ни на что, я — мечтательница...
Х
Качество перевода подтверждено