Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Forget My Love исполнителя (группы) Diplo & Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Diplo & Miguel:
    • Don't Forget My Love

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • Deftones
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Doris Day
  • Deep Purple
  • Dean Martin
  • Don Toliver
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Daft Punk
  • Dire Straits
  • Die Antwoord
  • Dr. Dre
  • David Kushner
  • Demis Roussos
  • Demi Lovato
  • Dido
  • Djo
  • Duncan Laurence
  • Don Omar
  • Danzel
  • Dr. Alban
  • dArtagnan
  • Dan Balan
  • Destiny's Child
  • Desireless
  • Dead or Alive
  • Darren Hayes
  • Desire
  • Daddy Yankee
  • David Usher
  • DNCE
  • Daughtry
  • DMX
  • DJ Snake
  • Dead By April
  • Dalida
  • Duke Dumont
  • Drowning Pool
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Daughter
  • Dio
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Dead By Sunrise

Don't Forget My Love (оригинал Diplo & Miguel)

Не забывай мою любовь (перевод VeeWai)

Remember the feeling of my fingertips on your skin?
Помнишь прикосновения моих пальцев к твоей коже
And the way that our kisses taste sweeter by the drinking.
И как алкоголь делал наши поцелуи ещё слаще?
And the way that I rage into your love, while you breathe me in?
Как я врывался в твою любовь, пока ты вдыхала меня,
Just so you can feel me with your way when I'm not around.
Чтобы я оставался с тобой, даже когда я далеко?


Don't forget my love! [8x]
Не забывай мою любовь! [8x]


Tantrums, set fire, two dice, we roll, excite,
Истерики, огонь, пара костей, мы бросаем, радость,
Your eyes, inhale the love.
Твои глаза вдыхают любовь,
Play in the dark, rules break, why pretend?
Игры в темноте, правила нарушаются, к чем притворяться?
We take what we can, we ride to the end, to the sun,
Мы берём, что можем, мы мчим до конца, до самого солнца,
Push that weight on me like a fiend, let's rage in the moonlight,
Толкни мне, словно торчку, давай оторвёмся в свете луны,
Calm, like a shot rings out in the darkness.
Спокойные, словно выстрелы в темноте.


So you don't forget my love!
Так что не забывай мою любовь!
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Don't forget, don't forget, don't forget, don't forget, don't, don't, don't, don't,
Не забывай, не забывай, не забывай, не забывай, нет-нет-нет-нет,
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Don't forget my love,
Не забывай мою любовь,
My love, my love,
Мою любовь, мою любовь,
Love, my love, my love!
Любовь, мою любовь, мою любовь!
Don't forget my love,
Не забывай мою любовь!
My love, my love,
Мою любовь, мою любовь,
Love, my love, my love!
Любовь, мою любовь, мою любовь!
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Х
Качество перевода подтверждено