Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pretty Baby исполнителя (группы) Dick Haymes & Evelyn Knight

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pretty Baby (оригинал Dick Haymes & Evelyn Knight)

Милая детка (перевод Алекс)

You ask me why I'm always teasing you,
Ты спрашиваешь меня, почему я всегда дразню тебя.
You hate to have me call you pretty baby;
Ты ненавидишь, когда я зову тебя "милая детка".
I really thought that I was pleasing you,
Я правда думал, что делаю тебе приятно,
For you're just a baby to me.
Потому что ты для меня просто "детка".


Your cunning little dimples and your baby stare,
Твои хитрые ямочки и детский взгляд,
Your baby talk and baby walk and curly hair;
Твой детский лепет, ребячья походка и кудряшки,
Your baby smile makes life worth while,
Твоя детская улыбка делают жизнь прекрасной.
You're just as sweet as you can be.
Ты настолько милая, насколько возможно.


Your mother says you were the cutest kid;
Твоя мама говорит, что ты была самым красивым ребёнком.
No wonder, dearie, that I'm wild about you,
Неудивительно, дорогая, что я схожу по тебе с ума
And all the cunning things you said and did.
И люблю с нежностью вспоминать
Why, I love to fondly recall
Все хитрости, которые ты говорила и делала.


Ann just like Peter Pan, it seems you'll always be
Энн — словно Питер Пэн. Наверно, ты всегда будешь
The same sweet, cunning, little baby dear to me.
Такой милой, хитрой, маленькой деткой, дорогой для меня.
And that is why I'm sure
Вот почему я уверен,
That I will always love you best of all.
Что всегда буду любить тебя больше всех.


Everybody loves a baby that's why I'm in love with you,
Все любят детку. Вот почему я люблю тебя,
Pretty baby, pretty baby;
Милая детка, милая детка.
And I'd to be your sister, brother, dad and mother too,
Я был бы твоей сестрой, братом, отцом и матерью,
Pretty baby, pretty baby.
Милая детка, милая детка.


Won't you come and let me rock you in my cradle of love,
Прошу, приди и позволь мне укачать тебя в своей колыбели любви,
And we'll cuddle all the time.
И мы будем обниматься все время.
Oh! I want a lovin' baby and it might as well be you,
О! Я хочу иметь любимую детку, и еб могла бы быть ты,
Pretty baby of mine.
Моя милая детка.
Х
Качество перевода подтверждено