Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Easy Does It исполнителя (группы) David Coverdale

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • David Coverdale:
    • Easy Does It

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • Deftones
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Doris Day
  • Deep Purple
  • Dean Martin
  • Don Toliver
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Daft Punk
  • Dire Straits
  • Die Antwoord
  • Dr. Dre
  • David Kushner
  • Demis Roussos
  • Demi Lovato
  • Dido
  • Djo
  • Duncan Laurence
  • Don Omar
  • Danzel
  • Dr. Alban
  • dArtagnan
  • Dan Balan
  • Destiny's Child
  • Desireless
  • Dead or Alive
  • Darren Hayes
  • Desire
  • Daddy Yankee
  • David Usher
  • DNCE
  • Daughtry
  • DMX
  • DJ Snake
  • Dead By April
  • Dalida
  • Duke Dumont
  • Drowning Pool
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Daughter
  • Dio
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Dead By Sunrise

Easy Does It (оригинал David Coverdale)

Расслабься (перевод Алекс)

You said you needed love to warm you in the night
Ты сказала, что тебе нужна любовь, которая согревала бы тебя ночью.
So you gave yourself to strangers, who left you crying at first light
Поэтому ты доверилась незнакомцу, который бросил тебя в слезах при первых лучах солнца.


You think the world you live in doesn't notice you
Ты считаешь, что мир, в котором ты живёшь, не замечает тебя,
But don't you worry, baby, I'll be there to comfort you
Но не волнуйся, милая, я буду рядом, чтобы утешить тебя.


So take it easy, easy
Поэтому не спеши, не спеши,
Easy does it, baby, nice and slow
Расслабься, милая, не торопись.
I'll take you anywhere the four winds blow
Я возьму тебя туда, где ты развеешься.


So weep no more, my lady, don't you cry
Не всхлипывай больше, моя леди, не плачь.
I can't paint your portrait with those tears in your eye
Я не могу нарисовать твой портрет с этими слезами на твоих глазах.


But I can give you love, every night and day
Но я могу дарить тебе любовь каждую ночь и каждый день,
An' we will walk together, the sun and moon will light our way
И мы пойдём вместе, а солнце и луна будут освещать нам путь.


So take it easy, easy
Поэтому не спеши, не спеши,
Easy does it, baby, nice and slow
Расслабься, милая, не торопись.
I'll take you anywhere the four winds blow
Я возьму тебя туда, где ты развеешься.


I'll tell you something you'll understand
Я скажу тебе кое-что, что ты поймёшь.
Grab a hold now, baby, and I'll lead you to the promised land
Возьми мою руку, милая, и я поведу тебя в землю обетованную.


I'll make you feel so good, make you feel alright
Со мной ты будешь чувствовать себя хорошо, со мной ты будешь в порядке.
Chase away the shadows and keep you warm at night, ooh, I'll keep you warm
Я прогоню тени и буду согревать тебя в ночи, о, я буду согревать тебя.


So take it easy, easy
Поэтому не спеши, не спеши,
Easy does it, baby, nice and slow
Расслабся, милая, не торопись.
I'll take you anywhere the four winds blow
Я возьму тебя туда, где ты развеешься.


Gonna keep you smiling and satisfied
Со мной ты будешь улыбчивой и довольной.
Nothing but blue skies on a magic carpet ride
Ничего, кроме голубых небес, в полёте на ковре-самолёте.


So take it easy, easy
Поэтому не спеши, не спеши,
Easy does it, baby, nice and slow
Расслабься, милая, не торопись.
I'll take you anywhere the four winds blow
Я возьму тебя туда, где ты развеешься.


Anywhere the four winds blow, I'll take you there
Я возьму тебя туда, где ты развеешься...


Here we go, baby, hold on
Пойдём, милая, держись...


No more worry, no more pain
Больше никаких тревог, больше никакой боли.
The sun is always shining, and it never, ever rains, and it never, ever rains
Солнце светит всегда, и больше никаких дождей, никаких дождей,
And it never, ever rains
Никаких дождей...
Х
Качество перевода подтверждено