Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Sing исполнителя (группы) Data

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Data:
    • Don't Sing

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Deftones
  • Doors, The
  • Dschinghis Khan
  • Deep Purple
  • Doris Day
  • Dean Martin
  • Daddy Yankee
  • Djo
  • Die Antwoord
  • Duran Duran
  • Dire Straits
  • dArtagnan
  • Demi Lovato
  • Dr. Dre
  • Demis Roussos
  • Daft Punk
  • Dido
  • David Kushner
  • Don Omar
  • Don Toliver
  • Darren Hayes
  • Destiny's Child
  • DJ Snake
  • Desireless
  • Dan Balan
  • Dr. Alban
  • Duncan Laurence
  • DNCE
  • Danzel
  • Dean Lewis
  • David Usher
  • Daughter
  • Dead By April
  • DMX
  • Dalida
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Duke Dumont
  • Dead or Alive
  • DJ Khaled
  • Dio
  • Dove Cameron
  • Древо
  • Damiano David

Don't Sing (оригинал Data feat. Benny Sings)

Не пойте (перевод VeeWai)

People get up,
Люди, вставайте,
Take the floor,
Занимайте танцпол,
Light it up, that's what it's for.
Зажигайте, для чего он ещё нужен?
We are the Legion, the Semper Fi,
Мы Легион, семпер фи, 1
We are the Legion, the state of mind,
Мы Легион, состояние души,
People rise up to the task.
Люди встают по указке.
Don't forget what you love best,
Не забывайте, что вы любите сильнее всего,
We had to be on the rise,
Мы должны были бдить,
Wake up to the sound of drums.
Просыпаться под барабанный бой.


Don't sing about love,
Не пойте о любви,
Think about the rhythm,
Думайте о ритме,
Sing about war.
Пойте о войне.
Don't sing about love,
Не пойте о любви,
Sing about war.
Пойте о войне.


People rise up,
Люди, вставайте,
Take control,
Берите власть,
We are the rulers of rock and roll.
Мы правители рок-н-ролла.
Revolution
Революция
Will bring the light,
Принесёт свет,
Just a matter of fighting the fight.
Это лишь вопрос борьбы.
People stand up,
Люди, вставайте,
Make them last,
Пусть они останутся,
Never forget what you love best,
Не забывайте, что вы любите сильнее всего,
We like to be on the run,
Нам нравится быть в бегах,
Wake up to the sound of drums.
Просыпаться под барабанный бой.


Don't sing about love,
Не пойте о любви,
Think about the rhythm,
Думайте о ритме,
Sing about war.
Пойте о войне.
Don't sing about love,
Не пойте о любви,
Sing about war.
Пойте о войне.
Sing about war. [x11]
Пойте о войне. [x11]
Don't sing about love,
Не пойте о любви,
Think about the rhythm,
Думайте о ритме,
Sing about war.
Пойте о войне,
Don't sing about love,
Не пойте о любви,
Sing about war.
Пойте о войне.





1 — Semper fidelis (от лат. Всегда верен) — фраза, служащая девизом Корпуса морской пехоты США с 1883 года.
Х
Качество перевода подтверждено