Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Before the Dawn исполнителя (группы) Dark Eternity

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Dark Eternity:
    • Before the Dawn

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • Deftones
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Doris Day
  • Deep Purple
  • Dean Martin
  • Don Toliver
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Daft Punk
  • Dire Straits
  • Die Antwoord
  • Dr. Dre
  • David Kushner
  • Demis Roussos
  • Demi Lovato
  • Dido
  • Djo
  • Duncan Laurence
  • Don Omar
  • Danzel
  • Dr. Alban
  • dArtagnan
  • Dan Balan
  • Destiny's Child
  • Desireless
  • Dead or Alive
  • Darren Hayes
  • Desire
  • Daddy Yankee
  • David Usher
  • DNCE
  • Daughtry
  • DMX
  • DJ Snake
  • Dead By April
  • Dalida
  • Duke Dumont
  • Drowning Pool
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Daughter
  • Dio
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Dead By Sunrise

Before the Dawn (оригинал Dark Eternity)

Перед Рассветом (перевод Сергей Долотов из Саратова)

Wind through fire, light through the dark,
Сквозь огонь прорывается ветер, сквозь тьму прорывается свет,
Now it's time to something new,
Настало время для того, чтобы узнать что-то новое,
Breaking the walls of eternal lies,
Разрушить стены вечной лжи,
Let the light age be begun!
Да настанет эра света!


I raise my hands towards the sky,
Я простираю руки к небу,
I feel the power of the glowing night.
Я чувствую силу пылающей ночи.
(I raise the goblet of the nightly dew
(Я поднимаю бокал, наполненный ночной росой,
And feel the sweetest taste of the darkest tears).
И чувствую как сладки на вкус самые мрачные слёзы).


How could I live, if light fades away?
Как можно жить, если не будет света?
How could I live in darkness again?
Как можно жить, вновь оказавшись во тьме?
This is my place, this is my world,
Это — моё место, это — мой мир,
I will stay here forevermore.
Я останусь здесь навечно.


Kill the hordes of the dark side,
Уничтожить орды сил зла,
Let the blade of dark incise,
Пусть рубит во все стороны клинок тьмы,
As the moon of blood arises,
И восходящая кровавая луна
Completing the nightly sign.
Завершает символ ночи.


Follow the calling tune, the strains of nights,
Следуй за призывными нотами, мелодиями ночи,
And enjoy with the song of the nightingale.
И наслаждайся песней соловья.


When the first ray of the sun arose,
С первым лучом восходящего солнца
She was caught and returned to darkness.
Её поймали и вернули в царство тьмы.
(Her resistance was useless too,
(Её сопротивление было абсолютно бесполезно,
Her screams and cries echoed through the woods).
Её крики и плач разносились по лесу).


They set a trap for my temptation,
Они устроили ловушку моему искушению,
They know I feel forever desire,
Они знают, что во мне живёт вечная страсть,
But it's too late,
Но теперь уже слишком поздно,
I will never be another princess of darkness.
Я никогда не буду очередной принцессой тьмы.
Х
Качество перевода подтверждено