Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Eyes Wide Open исполнителя (группы) Dark

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Dark:
    • Eyes Wide Open

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • Deftones
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Doris Day
  • Deep Purple
  • Dean Martin
  • Don Toliver
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Daft Punk
  • Dire Straits
  • Die Antwoord
  • Dr. Dre
  • David Kushner
  • Demis Roussos
  • Demi Lovato
  • Dido
  • Djo
  • Duncan Laurence
  • Don Omar
  • Danzel
  • Dr. Alban
  • dArtagnan
  • Dan Balan
  • Destiny's Child
  • Desireless
  • Dead or Alive
  • Darren Hayes
  • Desire
  • Daddy Yankee
  • David Usher
  • DNCE
  • Daughtry
  • DMX
  • DJ Snake
  • Dead By April
  • Dalida
  • Duke Dumont
  • Drowning Pool
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Daughter
  • Dio
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Dead By Sunrise

Eyes Wide Open (оригинал Dark)

С широко раскрытыми глазами (перевод Анна из Иваново)

Remember, when we were happy,
Помнишь, как мы были счастливы,
Floats in those cloudless skies,
Паря в этих безоблачных небесах?
We swallowed life right down at throat.
И мы проглатывали жизнь целиком.
On that hill I stand and look into our childhood's past.
Я стою на этом холме и гляжу на наше детство.
I recognized in the sun spot the place we called it paradise.
Я узнаю в солнечном пятне местечко, которое мы называли раем.
And one day, you disappeared, without a trace,
Но однажды ты исчезла без следа,
No save our soul (S.O.S.) could reach my ears.
И я не слышал сигнала S.O.S.


We miss you one stand with eyes wide open,
Мы скучаем по тебе. Стоим с широко раскрытыми глазами
To the place we played with eyes wide open.
И смотрим на то место, где мы играли с широко раскрытыми глазами..


Parents tried but no one told me really everything
Родители пытались, но по-настоящему мне никто ничего не сказал.
They all ignored my wondering eyes. What was happening?
Они оставляли без внимания мои вопрошающие глаза. Что происходило?
Alone now, that's all I felt, in these cold days.
И теперь я один, и я чувствую лишь одиночество этими холодными днями.
The shadows raped in paradise
Рай надругался над облаками,
The shadow's rhymes.
Над их поэзией.
Х
Качество перевода подтверждено