Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Perro Amor исполнителя (группы) Danna Garcia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Danna Garcia:
    • Perro Amor
    • Sobre El Fuego

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Drake
  • Disturbed
  • Doja Cat
  • Dua Lipa
  • Dean Martin
  • Deftones
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Deep Purple
  • Demi Lovato
  • David Kushner
  • dArtagnan
  • Die Antwoord
  • Dire Straits
  • Duran Duran
  • Daft Punk
  • Daddy Yankee
  • Dschinghis Khan
  • Dido
  • Darren Hayes
  • Doechii
  • Doris Day
  • Demis Roussos
  • Dick Haymes
  • Don Omar
  • Dr. Dre
  • Diary Of Dreams
  • Destiny's Child
  • Dalida
  • Damiano David
  • Desireless
  • Dead By April
  • Dr. Alban
  • Djo
  • DNCE
  • Dan Balan
  • DJ Snake
  • Duncan Laurence
  • Dio
  • Daughtry
  • Dead or Alive
  • Dove Cameron
  • Daniela Alfinito
  • Dream Theater
  • Dean Lewis
  • DMX
  • Don Toliver
  • Dima Bilan (Дима Билан)

Perro Amor (оригинал Danna García Y Óscar Borda)

Паршивая любовь (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)

Perro sentimiento me has mordido el corazón
Паршивое чувство укусило моё сердце,
Nueve dentelladas abren surcos de pasión
Девять укусов открывают борозды страсти, 1
Tú no sabes nada
Ты ничего не знаешь,
Tú no entiendes mi dolor
Не понимаешь моей боли,
Y en el fondo del alma se alimenta este
И в глубине души питается эта...
Perro amor tú perro
Паршивая любовь — твой обман,
Tú me has mordido el corazón
Ты укусила моё сердце,
Me has mordido tu perro amor
Укусила моё сердце твоя паршивая любовь. 2


A ella yo le canto a su herido corazón
Ей я пою её раненому сердцу,
Presa joven de un mal juego de una traición
Она молодая добыча плохой игры, измены,
Perro sentimiento me has mordido el corazón
Паршивое чувство укусило моё сердце,
Ay que dolor
Ай, как больно!
Nueve dentelladas abren surcos de pasión
Девять укусов открывают борозды страсти,
(No no no no quiero no quiero)
(Нет, нет, нет, я не хочу, не хочу)...
Y en el fondo del alma se alimenta este
И в глубине души питается эта...
Amor ay no quiero sufrir más
Любовь, ай, я не хочу страдать больше...
Este amor tan perro
Эта любовь такая паршивая,
Este perro perro amor
Этот обман — паршивая любовь. 3




* — OST Perro Amor (саундтрек к сериалу "Проклятая любовь"/"Сука-любовь") 1998 г.
1 — обыгрывание утверждения египтян о том, что у кошки девять жизней

2 — обыгрываются разные значения слова perro — собака, пёс, обман; скверный, паршивый, perro amor можно также перевести как сука-любовь, также 'el perro' — прозвище главного героя сериала, он на спор влюбляет в себя девушку

3 — саундтрек спет специально к упомянутому сериалу, Danna играет девушку, влюблённую в главного героя, Óscar — молодого человека, влюблённого в эту девушку
Х
Качество перевода подтверждено