Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Evelyn исполнителя (группы) Daggers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Daggers:
    • After Midnight
    • Better Than Love
    • Evelyn

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Deftones
  • Doors, The
  • Dschinghis Khan
  • Deep Purple
  • Doris Day
  • Dean Martin
  • Daddy Yankee
  • Djo
  • Die Antwoord
  • Duran Duran
  • Dire Straits
  • dArtagnan
  • Demi Lovato
  • Dr. Dre
  • Demis Roussos
  • Daft Punk
  • Dido
  • David Kushner
  • Don Omar
  • Don Toliver
  • Darren Hayes
  • Destiny's Child
  • DJ Snake
  • Desireless
  • Dan Balan
  • Dr. Alban
  • Duncan Laurence
  • DNCE
  • Danzel
  • Dean Lewis
  • David Usher
  • Daughter
  • Dead By April
  • DMX
  • Dalida
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Duke Dumont
  • Dead or Alive
  • DJ Khaled
  • Dio
  • Dove Cameron
  • Древо
  • Damiano David

Evelyn (оригинал Daggers)

Эвелин (перевод I_were_a_boy)

I don't mind,
Я не против,
If your hands a little cold
Если твои руки холодны,
'Cause I'm alive
Потому что я живой,
But I've got nowhere to go.
Но мне некуда пойти.


So stay with me Evelyn,
Так останься же со мной, Эвелин,
Don't leave me with the medicine.
Не оставляй меня с таблетками.


In the night,
Ночью
As you sit and watch me sleep,
Ты сидишь и смотришь, как я сплю,
I know you cry
Я знаю, ты плачешь,
But I never want to see.
Но видеть это я не хочу.
So if you go
Если ты уйдешь,
I don't know what I'll do.
Я не знаю, что буду делать.
So don't you go,
Не уходи,
'Cause I've got no one but you.
Ведь у меня никого, кроме тебя, нет.


So stay with me Evelyn,
Останься со мной, Эвелин,
Don't leave me with the medicine. [x2]
Не оставляй меня с таблетками. [x2]


I see the lights
Я вижу, как свет
Casting shadows on my screen
Играет тенями на моих шторах.
And I don't mind
И я совсем не против
The lullabies from the machines
Колыбельных машин.
But if you go,
Но если ты уйдешь,
I don't know what I'll do
Я не знаю, что делать.
So don't you go,
Поэтому не уходи,
'Cause I've got no one but you.
Ведь у меня есть только ты.


So stay with me Evelyn,
Оставайся со мной, Эвелин.
Don't leave me with the medicine. [x2]
Не оставляй меня с таблетками. [x2]


I'm more afraid than I've ever been,
Я боюсь сильнее, чем когда-либо,
So stay with me Evelyn.
Так останься же со мной, Эвелин.
Х
Качество перевода подтверждено