Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Who's Loving You? исполнителя (группы) AURYN

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Who's Loving You? (оригинал Auryn feat. Anastacia)

Кто тебя любит? (перевод Руфина из Владимира)

Baby I know it all too well ‘bout the games that
Детка, я отлично знаю все эти фишки,
We play in love
Которыми мы играли в любовь.
Let me tell you that you took it too far when you
Но, позволь сказать, ты зашла слишком далеко,
Turned my heart to dust
Когда просто-напросто растерла моё сердце в порошок.
Now I know that I ain't been perfect
Теперь я понимаю, что был не идеален,
But you leave and I don't deserve it
Но ты уходишь — я этого не заслужил!
That's suicidal make a man go maniacal but this
Я стал человеком, одержимым суицидальными мыслями,
Is what you wanted, ha?
Неужели ты добивалась именно этого, а?


Cause I would've died for you
Ведь я бы умер за тебя,
Told and lied for you
Сказал и солгал бы для тебя.
Here's what I need you to do
Мне нужно, чтобы ты мне сказала,
Tell me who is loving you, like I used to do
Кто любит тебя так же, как люблю тебя я?
Nobody nobody nobody
Никто, никто, никто!
Nobody nobody nobody
Никто, никто, никто!
Who is loving you, like I used to do
Кто любит тебя так же, как люблю тебя я?
Nobody nobody nobody
Никто, никто, никто!
Nobody nobody nobody
Никто, никто, никто!


Now anything else you tell me
Теперь все твои слова уже не будет иметь никакого значения,
Is irrelevant so tell me what I wanna know
Так скажи мне только то, что я хочу знать.
Knife threw the heart and I've got the evidence
В моем сердце нож, и это доказательство того,
That baby girl it's killing me slow
Что эта малышка потихоньку убивает меня.
Now I know that you ain't been perfect
Теперь я понимаю, что ты была не идеальна,
I still told you you were worth it
Но не перестану говорить, что ты того стоила.
So tell me how I feel to walk away from
Скажи, что я должен чувствовать, уходя?
Something real I guess you really never know
Полагаю, кое о чем настоящем ты действительно так никогда и не узнаешь.


Cause I would've died for you
Ведь я бы умер за тебя,
Told and lied for you
Сказал и солгал бы для тебя.
Here's what I need you to do
Мне нужно, чтобы ты мне сказала,
Tell me who is loving you, like I used to do
Кто любит тебя так же, как люблю тебя я?
Nobody nobody nobody
Никто, никто, никто!
Nobody nobody nobody
Никто, никто, никто!
Who is loving you, like I used to do
Кто любит тебя так же, как люблю тебя я?
Nobody nobody nobody
Никто, никто, никто!
Nobody nobody nobody
Никто, никто, никто!
Х
Качество перевода подтверждено