Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Floor Seats исполнителя (группы) A$AP Ferg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Floor Seats (оригинал ASAP Ferg)

Места у корта (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro:]
[Вступление:]
Coo-coo, damn!
Ку-ку, мать вашу!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Floor seats for the Knicks,
Места у корта на игру "Никс", 1
Couple models gon' kiss, (Huh)
Пара моделей начнёт целоваться, (А)
They don't even want a pic,
Они не хотят фото со мной,
Wanna lick up on the– (Yeah, yeah)
А хотят полизать мой... (Да-да)
I done made a couple hits,
Я записал пару хитов,
Goin' hammer with the Bic, (Huh)
Рублю как бешеный с "Бик" в руке, (А) 2
God handed me the gift,
Бог вручил мне дар,
Nothing slammin' for a brick. (Yeah, yeah, right)
Ничего не сравнится с брикетом кокаина. (Да-да, точно)
Rollie ain't got a tick, (Tick, tick, tick)
"Ролекс" не делают тик-так, (Тик-тик-тик)
I attract a lot of ticks, (Huh)
Ко мне лезет много клопов, (А)
Gettin' caught up in the mix, (Hoo)
Я попал в этот замес, (Ху)
Hollywood, same chicks. (Right)
Голливуд, те же тёлки. (Точно)
Didn't know that I'd be doin' this, (Yeah)
Не знал, что буду заниматься этим, (Да)
Went to school for paintin' pics, (Huh)
Ходил в школу учиться рисовать, (А)
Now I paint the bigger pic, (Coo-coo)
А теперь я создаю большую картину, (Ку-ку)
See, I'm really with the shits. (Damn)
Видите, вокруг меня о**енные ребята. (Твою мать)


[Chorus:]
[Припев:]
We all grinded for the floor seats,
Мы все вкалывали ради мест у корта,
Now all of the pretty girls, they know me,
А теперь все красивые девчонки знают меня,
I'm on a Jumbotron, you can't ignore me,
Я на огромном экране, вам не закрыть на меня глаза,
Just look at my seats, I'm sittin' cozy. (That's right)
Посмотрите на мои места: я отлично устроился. (Точно)
We all grinded for the floor seats, (Huh)
Мы все вкалывали ради мест у корта, (А)
Now all the pretty girls, they know me, (Coo-coo)
А теперь все красивые девчонки знают меня, (Ку-ку)
I'm on a Jumbotron, you can't ignore me,
Я на огромном экране, вам не закрыть на меня глаза,
Just look at my seats, I'm sittin' cozy. (Hoo, hoo, hoo, oh)
Посмотрите на мои места: я отлично устроился. (Ху-ху-ху)


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Tiffany store on Fifth,
Магазин "Тиффани" на Пятой, 3
I'm performin' with the glist', (Huh)
Я исполняю при блеске, (А)
All the glist' up on the wrist,
Всё запястье блестит,
Waterfall, not the drip. (Yeah, yeah)
Это целый водопад, а не капельки. (Да-да)
Montage with a bitch,
Монтажирую с тёлкой,
Massage with her tits, (Huh)
Массажирую ей сиськи, (А)
Hit the 'Gram with a pic,
Выложил в "Инстаграм" фотку —
Whole computer catch a glitch. (Yeah, right)
Весь компьютер словил глюк. (Да, точно)
They say I remind 'em of Rich, (C'mon)
Говорят, я похож на Рича, (Да ладно)
Richard Porter with the chips, (Huh)
Ричард Портер с баблом, (А) 4
Lookin' like I caught a lick, (Woo)
Я как будто поднял слам, (Ву-у)
You a hater, just admit. (Right)
А ты просто злобишься, признай. (Точно)
You n**gas be owin' like Rick, (Yeah)
Вы, н*ггеры, делаете "Оу!", как Рик, (Да) 5
I put you on to this shit, (Huh)
Это я вас на него подсадил, (А)
I was born in this shit,
Я родился среди этого,
I'm the don of this shit.
И я настоящий дон этого.


[Chorus:]
[Припев:]
We all grinded for the floor seats,
Мы все вкалывали ради мест у корта,
Now all of the pretty girls, they know me,
А теперь все красивые девчонки знают меня,
I'm on a Jumbotron, you can't ignore me,
Я на огромном экране, вам не закрыть на меня глаза,
Just look at my seats, I'm sittin' cozy. (That's right)
Посмотрите на мои места: я отлично устроился. (Точно)
We all grinded for the floor seats, (Huh)
Мы все вкалывали ради мест у корта, (А)
Now all the pretty girls, they know me, (Coo-coo)
А теперь все красивые девчонки знают меня, (Ку-ку)
I'm on a Jumbotron, you can't ignore me,
Я на огромном экране, вам не закрыть на меня глаза,
Just look at my seats, I'm sittin' cozy. (Hoo, hoo, hoo, oh)
Посмотрите на мои места: я отлично устроился. (Ху-ху-ху)







1 — "Нью-Йорк Никс" — профессиональный баскетбольный клуб, базирующийся в Нью-Йорке, являющийся частью Атлантического дивизиона, Восточной конференции Национальной баскетбольной ассоциации.

2 — Société Bic, — французская компания, занимающаяся производством одноразовых предметов — шариковых ручек, бритв, зажигалок.

3 — Tiffany & Co. —транснациональная ювелирная компания, основанная в 1837 году. Пятая авеню — улица в центре Манхэттена в Нью-Йорке. Является одной из самых известных, самых респектабельных и дорогих улиц в мире.

4 — Рич Портер (1965—1990) — знаменитый гарлемский наркодилер.

5 — Рик Оуэнс — американский модный дизайнер.
Х
Качество перевода подтверждено