Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни El Cordón De Mi Corpiño исполнителя (группы) Antonita Moreno

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

El Cordón De Mi Corpiño (оригинал Antoñita Moreno)

Лента от моего бюстгальтера (перевод Наташа)

Tú quieres que yo te dé
Ты хочешь, чтобы я тебе дала
Lo que no te debo dar,
То, что не должна давать,
El cordón de mi corpiño, mi niño,
Ленту от моего бюстгальтера, мой малыш,
Que no lo puedo cortar,
Которую не могу отрезать,
El cordón de mi corpiño, mi niño,
Ленту от моего бюстгальтера, мой малыш,
Que no lo puedo cortar.
Которую не могу отрезать.


¡Ay, sol y luna!
Ай, солнце и луна!
¡Ay, luna y cielo!
Ай, луна и небо!
¿Dónde estuviste anoche,
Где ты был прошлой ночью,
Que mis ojos no te vieron?
Мои глаза тебя не видели?
¿Dónde estuviste anoche,
Где ты был прошлой ночью,
Que mis ojos no te vieron?
Мои глаза тебя не видели?


Ay, ay, ay,
Ай, ай, ай,
Cuando tú besas mi boca,
Когда ты целуешь мои губы,
Ay, ay, ay,
Ай, ай, ай,
Yo por ti me vuelvo loca,
Я схожу с ума по тебе,
Tra, la, la, rá,
Тра ла ла ла,
Tra, la, la, rá,
Тра ла ла ла,
Yo por ti me vuelvo loca,
Я схожу с ума по тебе,
Tra, la, la, rá,
Тра ла ла ла,
Tra, la, la, rá,
Тра ла ла ла,
Yo por ti me vuelvo loca.
Я схожу с ума по тебе.


Si tú quieres el cordón,
Если ты хочешь эту ленточку,
Tijeras te traigo aquí,
Я принесу тебе ножницы,
Pa' que cortes el corpiño, mi niño,
Чтобы ты разрезал бюстгальтер, мой малыш,
Que no lo puedes sufrir,
Ведь ты не можешь столько страдать,
Pa' que cortes el corpiño, mi niño,
Чтобы ты разрезал бюстгальтер, мой малыш,
Que no lo puedes sufrir.
Ведь ты не можешь столько страдать.


¡Ay, sol y luna!
Ай, солнце и луна!
¡Ay, luna y cielo!
Ай, луна и небо!
¿Dónde estuviste anoche
Где ты был прошлой ночью,
Que tan guapo te pusieron?
Таким красивым тебя видели?
¿Dónde estuviste anoche
Где ты был прошлой ночью,
Que tan guapo te pusieron?
Таким красивым тебя видели?


Ay, ay, ay,
Ай, ай, ай,
No me dejes vida mía,
Не оставляй меня, жизнь моя,
Ay, ay, ay,
Ай, ай, ай,
Que sin ti no sé que haría,
Ведь без тебя я не знаю, что делать,
Tra, la, la, rá,
Тра ла ла ла,
Tra, la, la, rá,
Тра ла ла ла,
Que sin ti no sé que haría,
Ведь без тебя я не знаю, что делать,
Tra, la, la, rá,
Тра ла ла ла,
Tra, la, la, rá,
Тра ла ла ла,
Que sin ti no sé que haría.
Ведь без тебя я не знаю, что делать.
Х
Качество перевода подтверждено