Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Trash Party исполнителя (группы) Antonio Paul

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Trash Party (оригинал Antonio Paul)

Трэш-вечеринка (перевод Федорова Галина)

Let's take a walk, let's take a walk
Давай прогуляемся, давай прогуляемся
To the other side
В другую сторону,
And we'll convince each other
И убедим друг друга,
That we both were right
Что мы оба были правы.
And seasons change and days pass
Времена года меняются, дни идут,
And I'm stuck here
А я застрял здесь.
And I've noticed these days
И я заметил в эти дни,
I stopped thinking clear
Что перестал мыслить четко,
I don't know anymore
Я уже не понимаю,
I'm beginning to doubt myself
Я начинаю сомневаться в себе.
Where's all my luck gone?
Куда пропала вся моя удача?
Where's all my luck gone?
Куда пропала вся моя удача?
The sun and the moon and the sky
Солнце, луна и небо —
And it's all so right
Все это так правильно,
And it feels in my dreams
И в моих мечтах
The most exciting part of my
Это самая увлекательная часть.


[Chorus:]
[Припев:]
Hey, can I go to your party?
Эй, можно прийти на твою вечеринку?
And I don't know anybody
Пусть я никого там не знаю.
Even if you said no,
Даже если бы ты ответила нет,
It was something
Это было бы хоть что-то,
So can I go to your party?
Так можно прийти на твою вечеринку?


This bed's so warm, this bed's so warm
Эта постель такая теплая, эта постель такая теплая,
I could never leave
Я мог бы никогда из нее не вставать.
I'm starting to run to me on this hot day
Я начинаю путь к себе в этот жаркий день,
And keep my head down in row and maybe hopefully
И я погружаюсь в ссоры, и может быть, я надеюсь,
No one would ever want to talk to me
Никто никогда не захочет заговорить со мной.
And speak up, look at me, and stop mumbling
Говори громко, посмотри на меня и прекрати мямлить,
What are you hiding from? What are you hiding from?
От чего ты прячешься? От чего ты прячешься?
The kissing so good, you didn't even knew
Поцелуи так приятны, ты и не представляла,
And you weren't even there for the one I needed you
И тебя даже не было рядом, когда ты была мне нужна.


[Chorus: x2]
[Припев: х2]


If I could go back
Если бы я мог вернуться
And talk to my teenage self
И поговорить с собой-подростком,
I'd probably say I'm sorry
Я бы, наверное, попросил прощения.
I'm sorry for turning you in such a bitter man
Прости, что превратил тебя в такого неприятного человека,
Selfish and jealous and stressful
Эгоистичного, завистливого, напряженного.
There was too much pressure,
Было слишком много давления,
The proximity kept rising
Близость нарастала,
I was suffering from a severe lack of self-importance,
Я страдал от сильного недостатка собственной значимости,
Depressed
Был в депрессии,
I'm just, I've been hopeless,
Я просто был доведен до отчаяния,
I'm pushing it hard,
Я прилагал все усилия,
I didn't know what else to do
Я не знал, что еще можно сделать.
All I know is it didn't pay off
Все, что я знаю — это не принесло результата,
And I'm sorry
И я прошу прощения.


[Chorus: x2]
[Припев: х2]
Х
Качество перевода подтверждено