Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bye Bye исполнителя (группы) Anna Trümner & Ynad

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bye Bye (оригинал Anna Trümner & Ynad)

Пока-пока (перевод Сергей Есенин)

(Der gewünschte Gesprächspartner
(Желаемый собеседник
Ist zurzeit nicht erreichbar
В настоящее время недоступен.
Bitte versuchen Sie es später noch einmal)
Пожалуйста, позвоните позже!)


[Ynad:]
[Ynad:]
Ich sitz' am Fenster
Я сижу у окна,
Und der Regen prallt ab
И капли дождя отскакивают от стекла.
Ruf' dich an und hoffe innerlich,
Звоню тебе и надеюсь в глубине души,
Du lehnst mich nicht ab
Что ты не сбросишь звонок.
Ich mach' den Kragen hoch,
Я поднимаю воротник,
Draußen kalt, geh' durch die Stadt
На улице холодно, иду по городу,
Kopf gesenkt,
Опустив голову,
Weil ich mein Mädchen nicht hab'
Потому что у меня нет моей девушки.
Wie viele Fehler ich hab'? Kein'n Plan
Сколько у меня недостатков? Без понятия.
Du hast versprochen, es schmerzt
Ты обещала, что будет больно.
Lauf' alleine durch die Gassen
Иду один переулками
Mit gebrochenem Herz
С разбитым сердцем.
Und ich setz' mich mit paar Kumpels hin,
И я сижу с приятелями,
Aber merk', ich hab' nur uns im Sinn
Но замечаю, что думаю только о нас.
Schau mir in die Augen,
Посмотри мне в глаза,
Merkst du echt nicht,
Ты действительно не замечаешь,
Wie kaputt ich bin?
Как я сломлен?


[Anna Trümner:]
[Anna Trümner:]
Ohne dich, ja, da bin ich jemand anders
Без тебя, да, я совсем другая.
Heute reden wir gar nicht mehr
Сегодня мы больше не разговариваем.
Wie kann das sein,
Как такое возможно,
Dass wir uns damals gekannt haben
Что мы знали друг друга тогда,
Und heute liebst du jemand andern?
А сегодня ты любишь кого-то ещё?


[Ynad:]
[Ynad:]
Hab' diesen Schutzinstinkt,
У меня есть защитный инстинкт,
Die Kappe tief, das Herz nicht rein
Кепка надвинута на глаза, сердце не чисто.
Warum lässt du mich jetzt
Почему ты оставляешь меня сейчас
Mit dem Schmerz allein?
Наедине с этой болью?
Du willst nur ehrlich sein,
Ты просто хочешь быть честной,
Doch schreibst mir, wenn du einsam bist
Но пишешь мне, когда тебе одиноко.
Doch wir wissen, dass das mit uns beiden
Но мы знаем, что наши отношения
Nur wie Treibsand ist
Похожи на зыбучие пески.
Wir kannten beide die Gefahr,
Мы оба знали об опасности,
Auch wenn ich dachte,
Хотя я думал,
Für 'ne Weile bist du da
Что ты будешь рядом некоторое время.
Wär' das ein Film,
Если бы это был фильм,
Dann spiel' ich für dich den perfekten Held,
Я бы сыграл для тебя идеального героя,
Doch auf einer Leinwand
Но на экране
Gibt es für uns zwei kein Happy End
Для нас двоих нет хэппи-энда.


[Anna Trümner:]
[Anna Trümner:]
Ohne dich, ja, da bin ich jemand anders
Без тебя, да, я совсем другая.
Heute reden wir gar nicht mehr
Сегодня мы больше не разговариваем.
Wie kann das sein,
Как такое возможно,
Dass wir uns damals gekannt haben
Что мы знали друг друга тогда,
Und heute liebst du jemand andern?
А сегодня ты любишь кого-то ещё?


[Anna Trümner:] [2x:]
[Anna Trümner:] [2x:]
Wenn ich dich seh', wird mir kalt,
Когда я вижу тебя, мне становится холодно,
Mein Verstand lässt nichts mehr zu
Мой разум не допускает ничего больше.
Kein Gefühl,
Никаких чувств,
Wenn du mich anfasst
Когда ты прикасаешься ко мне.
Eine Sekunde zur Minute wird zum Tag
Секунда превращается в минуту, в день.
Ja, bye-bye ist alles, was ich sag'
Да, пока-пока – это всё, что я говорю.


(Eine Sekunde zur Minute wird zum Tag)
(Секунда превращается в минуту, в день)
(Ja, bye-bye ist alles, was ich sag')
(Да, пока-пока – это всё, что я говорю)
Х
Качество перевода подтверждено